DE erlaubt
volume_up
{sıfat}

1. "Abweichung, Schreibung"

erlaubt (ayrıca: akzeptabel)

İngilizce' de "erlaubt" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanEs ist also durchaus erlaubt zu fragen, ob er halb nackt oder halb angezogen war.
So one would be justified in asking whether he was half-naked or half-dressed.
GermanHier ist eine Seite die es einem erlaubt, Förderungen in Kalifornien anzusehen.
Here's a site which allows you to look at recovery spending in California.
GermanIch schlage auch nicht vor, dass Waffen und Messer in Schulen erlaubt sein sollten.
I'm not suggesting that we need to be allowing guns and knives into school.
GermanSie erlaubt die gerechte Vertretung aller politischen Strömungen der Völker Europas.
It permits fair representation of all political tendencies of the peoples of Europe.
GermanHeute nun sind wir Zeugen eines Kampfes, bei dem mehr oder weniger alles erlaubt ist.
And what we are seeing today is a brawl which shows scant regard for anybody.
GermanEr erlaubt die Ausfuhr in Länder, die zum selben regionalen Handelsabkommen gehören.
The compromise authorises exports to countries forming part of the same regional bloc.
GermanHinzu kommt, dass jedem Abgeordneten nur eine Zusatzanfrage erlaubt ist.
The impossibility of having more than one supplementary for a Member adds to this.
GermanGibt es in der Evolution eine treibende Kraft, die es Materie erlaubt, zu konkurrieren?
Is there some driving force through evolution that allows matter to compete?
GermanEs ist absolut wichtig, dass es das Web erlaubt, alle Arten von Daten einzustellen.
It's a really important thing that the web allows you to put all kinds of data up there.
GermanUnd das erlaubt diesen beiden Kreaturen, auszuprobieren, was möglich ist.
And it's that state that allows these two creatures to explore the possible.
GermanImplantate bei Frauen unter 18 Jahren sollten nur aus medizinischen Gründen erlaubt sein.
Implants in women under the age of 18 should be authorised only on medical grounds.
GermanDas Markierfeld Nur ganze Wörter erlaubt Ihnen die Durchführung einer exakten Suche.
The Complete words only check box allows you to perform an exact search.
GermanDiese Richtlinie erlaubt die grundlegende Registrierung traditioneller Heilmittel.
This directive allows the basic registration of traditional remedies.
GermanNichtsdestotrotz habe ich mir erlaubt, in sieben Punkten einige Verbesserungen vorzuschlagen.
Nonetheless, I have taken the liberty of proposing improvements on seven points.
GermanDie höchste Steigerungsrate erlaubt die Finanzplanung bei den Agrarausgaben.
The financial perspective allows the highest rate of increase in agricultural expenditure.
GermanSie erlaubt in Rezessionen Defizite und in konjunkturellen Erholungsphasen Überschüsse.
It allows deficits in periods of recession and surpluses in times of economic recovery.
GermanFür uns ist die Atmosphäre toll; sie erlaubt uns hier auf der Erde zu überleben.
Atmosphere is great for us; it allows us to survive here on Earth.
GermanDort war dann rauchen erlaubt, aber man hatte überhaupt keinen Geschmack daran.
That was where you had to smoke, but it did not taste good at all.
GermanDies erlaubt es uns nun also wieder als einen einheitlichen Organismus zu funktionieren.
So this allows us now to begin to start functioning as a single organism.
GermanBeliebiger Zeichenkettenausdruck, der die Übergabe der Kommandozeile erlaubt.
Any string expression that specifies the command line to be passed.