"Abgeordneter" için Almanca-İngilizce çeviri

DE

"Abgeordneter" İngilizce çeviri

DE Abgeordneter
volume_up
{eril}

Ein Abgeordneter muß von denen bezahlt werden, die er vertritt, und durch niemand anders.
An elected representative must be paid by those he represents and no one else.
Als Abgeordneter aus der Region Loire-Atlantique kann ich das leider bezeugen.
As an elected representative for the Loire-Atlantique region, unfortunately, I can testify to this.
Als Abgeordneter der Sozialistischen Partei in den Niederlanden stehe ich dabei jedes Mal vor einem Dilemma.
As a representative of the Socialist Party in the Netherlands, I am faced with two choices each time.
Abgeordneter (ayrıca: Abgesandte, Abgeordnete, Delegierte, Delegierter)
Dies wäre meines Erachtens äußerst angebracht, und ich sage dies als Abgeordneter, der an den drei vorherigen Sitzungen teilgenommen hat.
I think that would be extremely welcome and I say that as a delegate who has attended the three previous sessions.
Ich habe seit 21 Jahren an jeder Freitagssitzung teilgenommen, auch schon, als ich eine andere Funktion hatte und noch nicht Abgeordneter war.
I have taken part in every Friday session for 21 years, even when I had another job and was not a delegate.
Herr Gollnisch ist ein faschistischer Abgeordneter in diesem Hause, der jede sich bietende Gelegenheit benutzt, Menschen zu diffamieren, auch in diesem Saal.
Mr Gollnisch is a fascist delegate in this House who takes advantage of every opportunity, not least in this Chamber, to slander others.
Abgeordneter (ayrıca: Abgeordnete)
volume_up
assemblyman {isim} [Amer.]
Abgeordneter (ayrıca: Abgeordnete)
volume_up
assemblywoman {isim} [Amer.]

"Abgeordneter" için eşanlamlılar (Almanca):

Abgeordneter

İngilizce' de "Abgeordneter" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

GermanHerr Präsident, seit 15 Monaten bin ich Abgeordneter des Europäischen Parlaments.
Mr President, I have been a Member of the European Parliament for 15 months now.
GermanHerr Cars, ich wünsche eine gute Reise, aber Sie sind kein Abgeordneter mehr.
Mr Cars, I wish you bon voyage, but you are not a Member of Parliament any more.
GermanHerr Abgeordneter, ich darf Sie hier auf Ihre eigene Geschäftsordnung verweisen.
I must refer the honourable Member to Parliament's own Rules of Procedure.
GermanHerr Abgeordneter, bei Ihren Ausführungen werde ich darauf auch ausführlich eingehen.
Mr Voggenhuber, I shall also deal in detail with your comments on the subject.
GermanHerr Abgeordneter, in der Tat sehen wir das so, wie Sie es ausgeführt haben.
The Commission does indeed view the situation in the way that you describe, Mr Kerr.
GermanAls Abgeordneter sollte man das legitime Recht auf vollständige Information besitzen.
As Members of Parliament, we ought to have the legal right to complete information.
GermanHerr Abgeordneter, ich habe Ihre Frage beantwortet und wiederhole, was ich gesagt habe.
Mr Hatzidakis, I have already answered your question and I repeat what I said.
GermanHerr Abgeordneter, bei diesem Tagesordnungspunkt geht es um den Ablauf der Arbeiten.
Mr Gorostiaga, this is supposed to be point of order concerning the order of business.
GermanIch vertrete den Wahlkreis Connaught/Ulster als Abgeordneter im Europäischen Parlament.
I am a member of the European Parliament for the constituency of Connaught/ Ulster.
GermanIch habe so etwas in meinen 22 Jahren als Abgeordneter hier noch nicht erlebt.
It is something which I have never experienced in my 22 years as a Member of this House.
GermanHerr Abgeordneter Posselt, selbstverständlich wird das Protokoll entsprechend korrigiert.
Mr Posselt, of course the Minutes will be corrected to reflect the true situation.
GermanHier muss ich unbedingt die engagierte Arbeit so vieler Abgeordneter hervorheben.
I must emphasise the work undertaken by so many Members of this House.
GermanHerr Abgeordneter, es tut mir leid, wenn ich Sie hier korrigieren muss.
Spain has been penalised in terms of its production quotas, and this is clear.
GermanIch kann nur sagen, Herr Abgeordneter, wir stimmen vollkommen überein.
With competition in mind, it must not become difficult to recruit new workers.
GermanSie können als Abgeordneter natürlich ein politisches Urteil abgeben.
As a Member of Parliament, you are of course free to express a political judgment.
GermanDas, Herr Abgeordneter, sind die Informationen, die ich Ihnen heute geben kann.
Mr Papayannakis, these are the details that I can give to you today.
GermanAls Abgeordneter einer dieser Regionen, nämlich Kärnten, bin ich enttäuscht.
Being a Member for one of these regions, Carinthia, I am disappointed.
GermanNach der Geschäftsordnung kann nun ein Abgeordneter dagegen sprechen.
In accordance with the Rules of Procedure, one Member may now speak against.
GermanHerr Abgeordneter, ich glaube, die Fragen beginnen sich jetzt ein wenig zu wiederholen.
It seems to me that the questions are starting to become somewhat repetitive, Mr Hyland.
GermanAls Abgeordneter dieses Hauses habe ich von solchen Fällen Kenntnis erhalten.
As a member of this House, I have had cases brought to my attention.