Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Sağlık

Sağlık - Acil durum

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Eu preciso ir ao hospital.
Hastaneye götürülmek isteme
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Me sinto doente.
Travel_Health_Emergency_2_desc
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Eu preciso ir ao médico imediatamente!
Acil tıbbi müdahale isteme
Βοήθεια! (Voíthia!)
Ajuda!
Acil tıbbi ilgi için seslenme
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Chame uma ambulância!
Bir ambulans talebinde bulunma

Sağlık - Doktorda

πονάει εδώ. (Ponái edó.)
Dói aqui.
Acıyan yeri gösterme
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
Eu tenho brotoeja aqui.
Nerende kızarıklık olduğunu gösterme
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
Estou com febre.
Ateşinin olduğunu haber verme
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
Estou resfriado.
Soğukalgınlığının olduğunu haber verme
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Estou com tosse.
Öksürüğünün olduğunu haber verme
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Me sinto cansado/cansada o tempo todo.
Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
Me sinto tonto/tonta.
Başdönmesi olduğunu haber verme
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Eu não tenho apetite.
Hiç iştahının olmadığını haber verme
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Eu não consigo dormir à noite.
Gece uyuyamadığını haber verme
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
Um inseto me mordeu.
Durumunun bir böcek ısırığından kaynaklandığını tahmin etme
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Eu acho que é o calor.
Durumunun sıcaktan kaynaklandığını tahmin etme
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
Eu acho que comi alguma coisa estragada.
Durumunun yediğin birşeyden kaynaklandığını tahmin etme
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Meu/Minha _[parte do corpo]_ dói.
Vucudunun hangi parçasının ağrıdığını haber verme
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Eu não consigo mexer meu/minha _[parte do corpo]_.
Vucudunun hangi parçasının hareket etmediğini haber verme
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
... cabeça ...
Vucudun bir parçası
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
... estômago ...
Vucudun bir parçası
... το μπράτσο (... to brátso ...)
... braço ...
Vucudun bir parçası
... το πόδι ... (... to pódi ...)
... perna ...
Vucudun bir parçası
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
... peito ...
Vucudun bir parçası
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
... coração ...
Vucudun bir parçası
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
... garganta ...
Vucudun bir parçası
... το μάτι ... (... to máti ...)
... olho ...
Vucudun bir parçası
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
... costas ...
Vucudun bir parçası
... το πόδι ... (... to pódi ...)
... pé ...
Vucudun bir parçası
... το χέρι ... (... to héri ...)
... mão ...
Vucudun bir parçası
... το αυτί ... (... to aftí ...)
... orelha ...
Vucudun bir parçası
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
... intestino ...
Vucudun bir parçası
... το δόντι ... (... to dónti ...)
... dente ...
Vucudun bir parçası
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Eu tenho diabetes.
Şeker hastalığın hakkında haber verme
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Eu tenho asma.
Nefes darlığın hakkında haber verme
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
Eu tenho problema no coração
Kalp hastalığın hakkında haber verme
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Eu estou grávida.
Hamileliğin hakkında haber verme
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Quantas vezes ao dia eu devo tomar esse remédio?
İlacın dozajı hakkında sorma
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
É contagioso?
Hastalığın başkalarına yayılıp yayılmayacağını sorma
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Posso ficar exposto ao sol/nadar/exercitar-me/beber álcool?
Hastalığına rağmen bir takım aktivitelere devam edip edemeyeceğini sorma
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Aqui estão meus documentos do seguro saúde.
Sigorta belgelerini gösterme
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Eu não tenho seguro saúde.
Sağlık sigortanın olmadığını açıklama
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
Eu preciso de um atestado médico.
Doktordan hasta olduğunu gösteren bir rapor isteme
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Sinto-me um pouco melhor.
Durumunun iyileştiğini haber verme
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
Estou me sentindo pior.
Durumunun kötüleştiğini haber verme
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Estou como antes.
Durumunun değişmediğini haber verme

Sağlık - Eczane

Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Eu gostaria de comprar___.
Belli bir ürünü satın almayı isteme
παυσίπονα (pafsípona)
analgésico
İlaç
πενικιλίνη (penikilíni)
penicilina
İlaç
ασπιρίνη (aspiríni)
aspirina
İlaç
ινσουλίνη (insulíni)
insulina
İlaç
αλοιφή (alifí)
pomada
İlaç
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
remédio para dormir
İlaç
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
absorvente
Tıbbi ürün
απολυμαντικό (apolimantikó)
desinfetante
Tıbbi ürün
τσιρότα (tsiróta)
band-aids
Tıbbi ürün
επίδεσμοι (epídesmi)
bandagens
Tıbbi ürün
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
contraceptivo
Tıbbi ürün
προφυλακτικά (profilaktiká)
preservativo
Diğer ürün
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
protetor solar
Diğer ürün

Sağlık - Alerjiler

Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Eu sou alérgico a ___.
Alerjilerin hakkında haber verme
γύρη (gíri)
pólen
Alerji
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
pelo de animais
Hayvan alerjisi
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
picada de abelha/picada de vespa
Böcek alerjisi
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
poeira/ácaro
Alerji
μούχλα (múhla)
mofo
Alerji
λάτεξ (látex)
latex
Alerji
πενικιλίνη (penikilíni)
penicilina
İlaç alerjisi
ξηροί καρποί (xirí karpí)
nozes/amendoim
Yiyecek alerjisi
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
semente de gergelin/semente de girassol
Yiyecek alerjisi
αυγό (afgó)
ovos
Yiyecek alerjisi
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Yiyecek alerjisi
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
farinha/trigo
Yiyecek alerjisi
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
leite/lactose/laticínio
Yiyecek alerjisi
γλουτένη (gluténi)
glúten
Yiyecek alerjisi
σόγια (sóya)
soja
Yiyecek alerjisi
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
legumes/feijão/ervilha/milho
Yiyecek alerjisi
μανιτάρια (manitárya)
cogumelos
Yiyecek alerjisi
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruta/kiwi/coco
Yiyecek alerjisi
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
gengibre/canela/coentro
Yiyecek alerjisi
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
cebolinha/cebola/alho
Yiyecek alerjisi
αλκοόλ (alkoól)
álcool
Yiyecek alerjisi