Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Sağlık

Sağlık - Acil durum

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Je dois me rendre à l'hôpital.
Hastaneye götürülmek isteme
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Je me sens malade.
Travel_Health_Emergency_2_desc
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Je dois voir un médecin immédiatement !
Acil tıbbi müdahale isteme
Βοήθεια! (Voíthia!)
Au secours !
Acil tıbbi ilgi için seslenme
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Appelez une ambulance !
Bir ambulans talebinde bulunma

Sağlık - Doktorda

πονάει εδώ. (Ponái edó.)
J'ai mal là.
Acıyan yeri gösterme
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
J'ai des rougeurs ici.
Nerende kızarıklık olduğunu gösterme
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
J'ai de la fièvre.
Ateşinin olduğunu haber verme
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
J'ai un rhume.
Soğukalgınlığının olduğunu haber verme
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Je tousse.
Öksürüğünün olduğunu haber verme
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Je suis constamment fatigué(e).
Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
J'ai la tête qui tourne.
Başdönmesi olduğunu haber verme
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Je n'ai pas d'appétit.
Hiç iştahının olmadığını haber verme
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Je ne dors pas la nuit.
Gece uyuyamadığını haber verme
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
J'ai été mordu(e) par un insecte.
Durumunun bir böcek ısırığından kaynaklandığını tahmin etme
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Je pense que c'est à cause de la chaleur.
Durumunun sıcaktan kaynaklandığını tahmin etme
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
J'ai dû manger quelque chose d'avarié.
Durumunun yediğin birşeyden kaynaklandığını tahmin etme
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Mon/Ma _[partie du corps]_ me fait mal.
Vucudunun hangi parçasının ağrıdığını haber verme
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Je n'arrive pas à bouger mon/ma _[partie du corps]_.
Vucudunun hangi parçasının hareket etmediğini haber verme
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
... tête ...
Vucudun bir parçası
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
... estomac ...
Vucudun bir parçası
... το μπράτσο (... to brátso ...)
... bras ...
Vucudun bir parçası
... το πόδι ... (... to pódi ...)
... jambe ...
Vucudun bir parçası
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
... poitrine ...
Vucudun bir parçası
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
... cœur ...
Vucudun bir parçası
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
... gorge ...
Vucudun bir parçası
... το μάτι ... (... to máti ...)
... œil ...
Vucudun bir parçası
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
... dos ...
Vucudun bir parçası
... το πόδι ... (... to pódi ...)
... pied ...
Vucudun bir parçası
... το χέρι ... (... to héri ...)
... main ...
Vucudun bir parçası
... το αυτί ... (... to aftí ...)
... oreille ...
Vucudun bir parçası
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
... intestins ...
Vucudun bir parçası
... το δόντι ... (... to dónti ...)
... dent ...
Vucudun bir parçası
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Je suis diabétique.
Şeker hastalığın hakkında haber verme
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Je fais de l'asthme.
Nefes darlığın hakkında haber verme
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
J'ai un problème cardiaque.
Kalp hastalığın hakkında haber verme
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Je suis enceinte.
Hamileliğin hakkında haber verme
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Combien de fois par jour dois-je en prendre ?
İlacın dozajı hakkında sorma
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Est-ce contagieux ?
Hastalığın başkalarına yayılıp yayılmayacağını sorma
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Je peux rester au soleil/aller nager/faire du sport/boire de l'alcool ?
Hastalığına rağmen bir takım aktivitelere devam edip edemeyeceğini sorma
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Voici mes papiers d'assurance.
Sigorta belgelerini gösterme
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Je n'ai pas d'assurance maladie.
Sağlık sigortanın olmadığını açıklama
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
J'ai besoin d'un certificat médical.
Doktordan hasta olduğunu gösteren bir rapor isteme
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Je me sens un peu mieux.
Durumunun iyileştiğini haber verme
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
C'est pire.
Durumunun kötüleştiğini haber verme
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Il n'y a pas de changement.
Durumunun değişmediğini haber verme

Sağlık - Eczane

Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Je voudrais acheter du/de la ___.
Belli bir ürünü satın almayı isteme
παυσίπονα (pafsípona)
anti-douleurs
İlaç
πενικιλίνη (penikilíni)
pénicilline
İlaç
ασπιρίνη (aspiríni)
aspirine
İlaç
ινσουλίνη (insulíni)
insuline
İlaç
αλοιφή (alifí)
pommade
İlaç
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
somnifères
İlaç
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
serviettes hygiéniques
Tıbbi ürün
απολυμαντικό (apolimantikó)
désinfectant
Tıbbi ürün
τσιρότα (tsiróta)
pansements
Tıbbi ürün
επίδεσμοι (epídesmi)
bandages
Tıbbi ürün
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
pilules contraceptives
Tıbbi ürün
προφυλακτικά (profilaktiká)
préservatifs
Diğer ürün
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
crème solaire
Diğer ürün

Sağlık - Alerjiler

Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Je suis allergique au/à la ___.
Alerjilerin hakkında haber verme
γύρη (gíri)
pollen
Alerji
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
poils d'animaux
Hayvan alerjisi
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
piqûres de guêpes ou d'abeilles
Böcek alerjisi
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
acariens
Alerji
μούχλα (múhla)
moisissure
Alerji
λάτεξ (látex)
latex
Alerji
πενικιλίνη (penikilíni)
pénicilline
İlaç alerjisi
ξηροί καρποί (xirí karpí)
noix/cacahuètes
Yiyecek alerjisi
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
graines de sésame / graines de tournesol
Yiyecek alerjisi
αυγό (afgó)
œufs
Yiyecek alerjisi
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
fruits de mer/poisson/coquillages/crevettes
Yiyecek alerjisi
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
farine/blé
Yiyecek alerjisi
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
lait/lactose/produits laitiers
Yiyecek alerjisi
γλουτένη (gluténi)
gluten
Yiyecek alerjisi
σόγια (sóya)
soja
Yiyecek alerjisi
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
plantes légumineuses/pois/haricots/maïs
Yiyecek alerjisi
μανιτάρια (manitárya)
champignons
Yiyecek alerjisi
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruits/kiwis/noix de coco
Yiyecek alerjisi
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
gingembre/cannelle/coriandre
Yiyecek alerjisi
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
ciboulette/oignons/ail
Yiyecek alerjisi
αλκοόλ (alkoól)
alcool
Yiyecek alerjisi