Esperanto | Cümle Kalıpları - Seyahat | Sağlık

Sağlık - Acil durum

Potřebuji do nemocnice.
Mi bezonas iri al la hospitalo.
Hastaneye götürülmek isteme
Je mi špatně.
Mi sentas min malsana.
Travel_Health_Emergency_2_desc
Musím okamžitě navštívit lékaře!
Mi bezonas vidi kuraciston tuj!
Acil tıbbi müdahale isteme
Pomoc!
Helpu!
Acil tıbbi ilgi için seslenme
Zavolejte sanitku!
Voku ambulancon!
Bir ambulans talebinde bulunma

Sağlık - Doktorda

Bolí to tady.
Ĝi doloras ĉi tie.
Acıyan yeri gösterme
Vyrážku mám tady.
Mi havas erupcion tie.
Nerende kızarıklık olduğunu gösterme
Mám horečku.
Mi havas febron.
Ateşinin olduğunu haber verme
Jsem nachlazený.
Mi havas malvarmumon.
Soğukalgınlığının olduğunu haber verme
Mám kašel.
Mi havas tuson.
Öksürüğünün olduğunu haber verme
Jsem pořád unavený.
Mi estas laca tutan tempon.
Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme
Točí se mi hlava.
Mi sentas kapturnan.
Başdönmesi olduğunu haber verme
Nemám chuť k jídlu.
Mi ne havas neniun apetiton.
Hiç iştahının olmadığını haber verme
Nemůžu v noci spát.
Mi ne povas dormi dumnokte.
Gece uyuyamadığını haber verme
Kousl mě nějaký hmyz.
Insekto mordis min.
Durumunun bir böcek ısırığından kaynaklandığını tahmin etme
Myslím, že je to horkem.
Mi kredas, ke estas la varmego.
Durumunun sıcaktan kaynaklandığını tahmin etme
Myslím, že jsem snědl(a) něco špatného.
Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan.
Durumunun yediğin birşeyden kaynaklandığını tahmin etme
Bolí mě _ [část těla] _.
Mia _[korpoparto]_ doloras.
Vucudunun hangi parçasının ağrıdığını haber verme
Nemůžu pohnout _[částí těla]_.
Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.
Vucudunun hangi parçasının hareket etmediğini haber verme
... hlava ...
kapo(n)
Vucudun bir parçası
... žaludek ...
stomako(n)
Vucudun bir parçası
... paže ...
brako(n)
Vucudun bir parçası
... noha ...
gambo(n)
Vucudun bir parçası
... hruď ...
brusto(n)
Vucudun bir parçası
... srdce ...
kero(n)
Vucudun bir parçası
... hrdlo ...
gorĝo(n)
Vucudun bir parçası
... oko ...
okulo(n)
Vucudun bir parçası
... záda ...
dorso(n)
Vucudun bir parçası
... chodidlo ...
piedo(n)
Vucudun bir parçası
... ruka ...
mano(n)
Vucudun bir parçası
... ucho ...
orelo(n)
Vucudun bir parçası
... vnitřnosti ...
internaĵo(n)
Vucudun bir parçası
... zub ...
dento(n)
Vucudun bir parçası
Mám cukrovku.
Mi havas diabeton.
Şeker hastalığın hakkında haber verme
Mám astma.
Mi havas astmon.
Nefes darlığın hakkında haber verme
Mám problémy se srdcem.
Mi havas korokondiĉon.
Kalp hastalığın hakkında haber verme
Jsem těhotná.
Mi estas graveda.
Hamileliğin hakkında haber verme
Kolikrát denně bych měl(a) brát?
Kiom ofte mi devus preni tion tage?
İlacın dozajı hakkında sorma
Je to nakažlivé
Ĉu ĝi kontaĝas?
Hastalığın başkalarına yayılıp yayılmayacağını sorma
Můžu být na slunci / jít plavat / sportovat / pít alkohol?
Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon?
Hastalığına rağmen bir takım aktivitelere devam edip edemeyeceğini sorma
Zde jsou mé pojistné dokumenty.
Jen miaj dokumentoj de asekuro.
Sigorta belgelerini gösterme
Nemám zdravotní pojištění.
Mi ne havas sanasekuron.
Sağlık sigortanın olmadığını açıklama
Potřebuji napsat nemocenskou.
Mi bezonas noton de malsano.
Doktordan hasta olduğunu gösteren bir rapor isteme
Cítím se trochu lépe.
Mi sentas iom pli bone.
Durumunun iyileştiğini haber verme
Zhoršilo se to.
Ĝi plimalbonigis.
Durumunun kötüleştiğini haber verme
Je to stejné jako předtím.
Ĝi estas la sama kiel antaŭe.
Durumunun değişmediğini haber verme

Sağlık - Eczane

Chtěl(a) bych si koupit___.
Mi ŝatus aĉeti ___.
Belli bir ürünü satın almayı isteme
léky proti bolesti
kontraŭdolorilojn
İlaç
penicilín
penicilinon
İlaç
aspirin
aspirinon
İlaç
inzulín
insulinon
İlaç
mast
ŝmiraĵon
İlaç
prášky na spaní
dormpilolojn
İlaç
vložky
sanitaran buŝtukon
Tıbbi ürün
dezinfekční prostředek
desinfektaĵon
Tıbbi ürün
náplasti
pansobendon
Tıbbi ürün
obvazy
pansaĵon
Tıbbi ürün
antikoncepční pilulky
kontraŭkoncipajn pilolojn
Tıbbi ürün
kondomy
kondomojn
Diğer ürün
ochrana před sluncem
kontraŭsunan kremon
Diğer ürün

Sağlık - Alerjiler

Jsem alergický na ___.
Mi estas alergia al ___.
Alerjilerin hakkında haber verme
pyl
poleno
Alerji
zvířecí chlupy
animala haro
Hayvan alerjisi
včelí / vosí štípnutí
abelopikiloj/vespopikoj
Böcek alerjisi
roztoči
polvaj leptoj
Alerji
plíseň
ŝimo
Alerji
latex
latekso
Alerji
penicilín
penicilino
İlaç alerjisi
oříšky/arašídy
nuksoj/arakidoj
Yiyecek alerjisi
sezamová / slunečnicová semínka
sezamosemoj/sunfloroj
Yiyecek alerjisi
vejce
ovo
Yiyecek alerjisi
mořské plody/ryby/mořské plody/krevety
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Yiyecek alerjisi
mouka/pšenice
faruno/greno
Yiyecek alerjisi
mléko/laktóza/mléčné výrobky
lakto/laktozo/laktejo
Yiyecek alerjisi
lepek
gluteno
Yiyecek alerjisi
sója
sojo
Yiyecek alerjisi
luskoviny/fazole/hrášek/kukuřice
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Yiyecek alerjisi
houby
fungoj
Yiyecek alerjisi
ovoce/kiwi/kokos
fruktoj/kivo/kokoso
Yiyecek alerjisi
zázvor/skořice/koriandr
zingibro/cinamo/koriandro
Yiyecek alerjisi
pažitka/cibule/česnek
cebolletoj/cepoj/ajlo
Yiyecek alerjisi
alkohol
alkoholo
Yiyecek alerjisi