Lehçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Gdzie znajdę ___?
Konaklama için yön sorma
... phòng để thuê?
... pokój do wynajęcia?
Konaklama türü
... nhà nghỉ?
... hostel?
Konaklama türü
... khách sạn?
... hotel?
Konaklama türü
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Konaklama türü
... khu cắm trại?
... plac kempingowy?
Konaklama türü
Giá cả ở đó như thế nào?
Jakie są tam ceny?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Bir odanın fiyatını sorma
Tôi muốn đặt ___.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Belli bir oda ayırtma
... một phòng đôi.
... pokój dwuosobowy.
Çift kişilik bir oda
... một phòng đơn.
... pokój jednoosobowy.
Tek kişilik bir oda
... một phòng cho ___ người.
... pokój ___-osobowy.
X kişi için oda
... một phòng không hút thuốc.
... pokój dla niepalących.
Sigara içmeyenler için olan oda
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... với một giường đôi.
... podwójnym łóżkiem.
iki kişi için olan yatak
... với các giường đơn.
... osobnymi łóżkami.
tek kişilik odalar
... có ban công.
... balkonem.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... với phòng vệ sinh khép kín.
... łazienką.
Özel banyosu olan oda
... nhìn ra biển.
... widokiem na ocean.
Okyanus manzarası olan oda
... có thêm một giường nữa.
... dostawką.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Belli bir süre için oda ayırtma
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Engelliler için özel oda sorma
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Oda anahtarını sorma
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Pytał ktoś o mnie?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Skąd mogę zadzwonić?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
O której jest śniadanie?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Bir taksi isteme
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Odanın temizlenmesini isteme
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
İlave malzeme isteme
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Chciał(a)bym się wymeldować.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Chúng tôi rất thích ở đây.
Bardzo nam się tutaj podobało.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Tôi muốn đổi phòng khác.
Chcę zmienić pokój.
Başka bir oda isteme
Máy sưởi không hoạt động.
Ogrzewanie nie działa.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Điều hòa không hoạt động.
Klimatyzacja nie działa.
Bozulan havalandırmayı haber verme
Phòng này rất ồn.
W pokoju jest bardzo głośno.
Yüksek sesi bilgi verme
Phòng này có mùi lạ.
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Şikayet
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Şikayet
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Mój klucz nie pasuje.
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Cửa sổ không mở được.
Okno się nie otwiera.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Phòng chưa được dọn.
Pokój nie był posprzątany.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Trong phòng có chuột/bọ.
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Şikayet
Phòng tắm không có nước nóng.
Nie ma ciepłej wody.
Şikayet
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Şikayet
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Rachunek jest za wysoki.
Şikayet
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Şikayet