Esperanto | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Kie mi povas trovi ___?
Konaklama için yön sorma
... phòng để thuê?
...ĉambron por lui?
Konaklama türü
... nhà nghỉ?
...gastejon?
Konaklama türü
... khách sạn?
...hotelon?
Konaklama türü
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
...liton kaj matenmanĝon?
Konaklama türü
... khu cắm trại?
...kampadejon?
Konaklama türü
Giá cả ở đó như thế nào?
Kiel estas la prezoj tie?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
Bir odanın fiyatını sorma
Tôi muốn đặt ___.
Mi ŝatus rezervi ___.
Belli bir oda ayırtma
... một phòng đôi.
... duoblan ĉambron.
Çift kişilik bir oda
... một phòng đơn.
... solan ĉambron.
Tek kişilik bir oda
... một phòng cho ___ người.
... ĉambron por ___ personoj.
X kişi için oda
... một phòng không hút thuốc.
... nefumantan ĉambron.
Sigara içmeyenler için olan oda
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... với một giường đôi.
... duobla lito.
iki kişi için olan yatak
... với các giường đơn.
... apartaj litoj.
tek kişilik odalar
... có ban công.
... balkono.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... với phòng vệ sinh khép kín.
... apuda banĉambro.
Özel banyosu olan oda
... nhìn ra biển.
... vido sur oceano.
Okyanus manzarası olan oda
... có thêm một giường nữa.
... ekstra lito.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
Belli bir süre için oda ayırtma
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
Engelliler için özel oda sorma
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Ĉu vi havas monŝrankon?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
Oda anahtarını sorma
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Ĉu iu petis min?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Kie mi povas fari telefonon?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Kiam estas matenmanĝo servita?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
Bir taksi isteme
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
Odanın temizlenmesini isteme
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
İlave malzeme isteme
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Chúng tôi rất thích ở đây.
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Tôi muốn đổi phòng khác.
Mi ŝatus alian ĉambron.
Başka bir oda isteme
Máy sưởi không hoạt động.
La hejtado ne funkcias.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Điều hòa không hoạt động.
La klimatizilo ne funkcias.
Bozulan havalandırmayı haber verme
Phòng này rất ồn.
La ĉambro estas tre bruema.
Yüksek sesi bilgi verme
Phòng này có mùi lạ.
La ĉambro odoras malbonan.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Mi petis nefumanton ĉambron.
Şikayet
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Mi petis ĉambron kun vido.
Şikayet
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Mia ŝlosilo ne funkcias.
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Cửa sổ không mở được.
La fenestro ne malfermas.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Phòng chưa được dọn.
La ĉambro ne estis purigita.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Trong phòng có chuột/bọ.
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
Şikayet
Phòng tắm không có nước nóng.
Ne estas varma akvo.
Şikayet
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Mi ne ricevis mian telefonon.
Şikayet
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
La fakturo estas tro ŝargita
Şikayet
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Mia najbaro estas tro laŭta.
Şikayet