İngilizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Where can I find ___?
Konaklama için yön sorma
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... a room to rent?
Konaklama türü
...хостел? (...hostel?)
... a hostel?
Konaklama türü
...отель? (...otel'?)
... a hotel?
Konaklama türü
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... a bed and breakfast?
Konaklama türü
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... a camping site?
Konaklama türü
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
What are the prices like there?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Do you have any rooms available?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
How much is a room for ___ people?
Bir odanın fiyatını sorma
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
I would like to book ___.
Belli bir oda ayırtma
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... a double room.
Çift kişilik bir oda
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... a single room.
Tek kişilik bir oda
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... a room for ___ people.
X kişi için oda
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... a non-smoking room.
Sigara içmeyenler için olan oda
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
I would like to book a room with ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... a double bed.
iki kişi için olan yatak
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... separate beds.
tek kişilik odalar
...балконом. (...balkonom.)
... a balcony.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... an adjoining bathroom.
Özel banyosu olan oda
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... an ocean view.
Okyanus manzarası olan oda
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... an extra bed.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
I would like to book a room for ___ night(s)/week(s).
Belli bir süre için oda ayırtma
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Do you have any special rooms for handicapped people?
Engelliler için özel oda sorma
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
I am allergic to ____ [dust/furred animals]. Do you have any special rooms available?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
May I see the room first?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Is breakfast included?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Are towels/bed linen included?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Are pets allowed?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Do you have a parking garage/lot?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Do you have safety lockers/a safe?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Where can I find room number ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
The key for room number___, please!
Oda anahtarını sorma
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Has anyone asked for me?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Where can I sign up for the excursion?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Where can I make a call?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
When is breakfast served?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Please wake me up tomorrow at___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Could you call a taxi, please?
Bir taksi isteme
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Can I use the internet here?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Would you recommend any good restaurants nearby?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Would you please clean my room?
Odanın temizlenmesini isteme
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
I don't want the room to be cleaned right now.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Could you please bring another blanket/pillow/towel?
İlave malzeme isteme
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Could you please bring this to the laundry room to be cleaned?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
I would like to check out, please.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
We really enjoyed our stay here.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
I would like a different room.
Başka bir oda isteme
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
The heating does not work.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
The air conditioning does not work.
Bozulan havalandırmayı haber verme
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
The room is very noisy.
Yüksek sesi bilgi verme
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
The room smells bad.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
I requested a non-smoking room.
Şikayet
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
I requested a room with a view.
Şikayet
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
My key does not work.
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
The window does not open.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
The room has not been cleaned.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
There are mice / rats / bugs in the room.
Şikayet
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
There is no hot water.
Şikayet
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
I did not receive my wake-up call.
Şikayet
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
The bill is overcharged.
Şikayet
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
My neighbour is too loud.
Şikayet