Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Gdzie znajdę ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Konaklama için yön sorma
... pokój do wynajęcia?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Konaklama türü
... hostel?
...хостел? (...hostel?)
Konaklama türü
... hotel?
...отель? (...otel'?)
Konaklama türü
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Konaklama türü
... plac kempingowy?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Konaklama türü
Jakie są tam ceny?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Czy mają Państwo wolne pokoje?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Bir odanın fiyatını sorma
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Belli bir oda ayırtma
... pokój dwuosobowy.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Çift kişilik bir oda
... pokój jednoosobowy.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Tek kişilik bir oda
... pokój ___-osobowy.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
X kişi için oda
... pokój dla niepalących.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Sigara içmeyenler için olan oda
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... podwójnym łóżkiem.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
iki kişi için olan yatak
... osobnymi łóżkami.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
tek kişilik odalar
... balkonem.
...балконом. (...balkonom.)
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... łazienką.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Özel banyosu olan oda
... widokiem na ocean.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Okyanus manzarası olan oda
... dostawką.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Belli bir süre için oda ayırtma
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Engelliler için özel oda sorma
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Belli bir odanın yönünü sorma
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Oda anahtarını sorma
Pytał ktoś o mnie?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Skąd mogę zadzwonić?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Ankesörlü telefonun yerini sorma
O której jest śniadanie?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Uyandırma hizmeti talebetme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Bir taksi isteme
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Bir restorant tavsiyesi isteme
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Odanın temizlenmesini isteme
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
İlave malzeme isteme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Chciał(a)bym się wymeldować.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Bardzo nam się tutaj podobało.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Chcę zmienić pokój.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Başka bir oda isteme
Ogrzewanie nie działa.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Klimatyzacja nie działa.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Bozulan havalandırmayı haber verme
W pokoju jest bardzo głośno.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Yüksek sesi bilgi verme
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Kötü koku hakkında bilgi verme
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Şikayet
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Şikayet
Mój klucz nie pasuje.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Okno się nie otwiera.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Pokój nie był posprzątany.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Şikayet
Nie ma ciepłej wody.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Şikayet
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Şikayet
Rachunek jest za wysoki.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Şikayet
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Şikayet