Çekçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Gdzie znajdę ___?
Kde můžu najít ___?
Konaklama için yön sorma
... pokój do wynajęcia?
... pokoj k pronájmu?
Konaklama türü
... hostel?
... hostel?
Konaklama türü
... hotel?
... hotel?
Konaklama türü
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
... pokoj se snídaní?
Konaklama türü
... plac kempingowy?
... kemp?
Konaklama türü
Jakie są tam ceny?
Jaké jsou tam ceny?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Czy mają Państwo wolne pokoje?
Máte nějaké volné pokoje?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Bir odanın fiyatını sorma
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Belli bir oda ayırtma
... pokój dwuosobowy.
... pokoj pro dva?
Çift kişilik bir oda
... pokój jednoosobowy.
... pokoj pro jednoho.
Tek kişilik bir oda
... pokój ___-osobowy.
... pokoj pro ___ lidí.
X kişi için oda
... pokój dla niepalących.
... nekuřácký pokoj.
Sigara içmeyenler için olan oda
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... podwójnym łóżkiem.
... dvoulůžkem.
iki kişi için olan yatak
... osobnymi łóżkami.
... oddělenými postelemi.
tek kişilik odalar
... balkonem.
... balkónem.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... łazienką.
... vlastní koupelnou.
Özel banyosu olan oda
... widokiem na ocean.
... výhledem na moře.
Okyanus manzarası olan oda
... dostawką.
... přistýlkou.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Belli bir süre için oda ayırtma
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Engelliler için özel oda sorma
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Je snídaně v ceně?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Jsou povolena domácí zvířata?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Oda anahtarını sorma
Pytał ktoś o mnie?
Ptal se někdo po mě?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Skąd mogę zadzwonić?
Kde si můžu zavolat?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
O której jest śniadanie?
Kdy se podává snídaně?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Prosím probuďte mě zítra v___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Bir taksi isteme
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Můžu tady používat internet?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Odanın temizlenmesini isteme
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Teď nechci uklidit pokoj.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
İlave malzeme isteme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Chciał(a)bym się wymeldować.
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Bardzo nam się tutaj podobało.
Opravdu jsme si to tady užili.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Chcę zmienić pokój.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Başka bir oda isteme
Ogrzewanie nie działa.
Nefunguje topení.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Klimatyzacja nie działa.
Nefunguje klimatizace.
Bozulan havalandırmayı haber verme
W pokoju jest bardzo głośno.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Yüksek sesi bilgi verme
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Ten pokoj smrdí.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Şikayet
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Požaduji pokoj s výhledem.
Şikayet
Mój klucz nie pasuje.
Můj klíč nefunguje
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Okno się nie otwiera.
Okno se nedá otevřít.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Pokój nie był posprzątany.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Şikayet
Nie ma ciepłej wody.
Neteče teplá voda.
Şikayet
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Şikayet
Rachunek jest za wysoki.
Ten účet je předražený.
Şikayet
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Můj soused je příliš hlučný.
Şikayet