Yunanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Dove posso trovare ___?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Konaklama için yön sorma
... una camera in affitto?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Konaklama türü
... un ostello?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Konaklama türü
... un albergo?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Konaklama türü
... un bed and breakfast?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Konaklama türü
... un campeggio?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Konaklama türü
Che prezzi hanno là?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Avete camere libere?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Quanto costa una camera per ___ persone?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Bir odanın fiyatını sorma
Vorrei prenotare ___.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Belli bir oda ayırtma
... una camera doppia.
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Çift kişilik bir oda
... una camera singola.
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Tek kişilik bir oda
... una camera per ___.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
X kişi için oda
... una camera non fumatori.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Sigara içmeyenler için olan oda
Vorrei prenotare una camera con ___.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... un letto matrimoniale.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
iki kişi için olan yatak
... letti separati.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
tek kişilik odalar
... un balcone
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... bagno annesso.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Özel banyosu olan oda
... vista sul mare.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Okyanus manzarası olan oda
... un letto in più.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Vorrei prenotare una camera per ___ notte (i)/settimana (e).
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Belli bir süre için oda ayırtma
Avete camere per persone disabili?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Engelliler için özel oda sorma
Sono allergico a ___ [polvere/animali impagliati]. Avete camere per chi ha queste allergie?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Posso vedere prima la camera?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
La colazione è inclusa?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Gli asciugamani/le lenzuola sono inclusi/e?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Sono permessi gli animali domestici?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Avete un garage/parcheggio?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Avete armadietti di sicurezza/una cassaforte?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Dov'è la camera numero ___?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Belli bir odanın yönünü sorma
La chiave per la camera numero ___!
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Oda anahtarını sorma
Qualcuno mi ha cercato?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Dove posso iscrivermi per le gite?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Dov'è il telefono pubblico?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Quando servite la colazione?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Potete svegliarmi domani alle ___?
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Uyandırma hizmeti talebetme
Potete chiamare un taxi?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Bir taksi isteme
C'è la connessione internet qui?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Avete qualche ristorante da consigliare qui vicino?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Bir restorant tavsiyesi isteme
Potete pulire la mia camera?
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Odanın temizlenmesini isteme
Non voglio che la camera sia pulita ora.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Può portarmi un altro/a cuscino/asciugamano/coperta?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
İlave malzeme isteme
Potete portare questo vestito in lavanderia?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Vorrei lasciare la camera e saldare il conto.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Ci siamo trovati molto bene qui.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Vorrei un'altra camera.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Başka bir oda isteme
Il riscaldamento non funziona.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
L'aria condizionata non funziona.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Bozulan havalandırmayı haber verme
La camera è molto rumorosa.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Yüksek sesi bilgi verme
La camera ha un cattivo odore.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Kötü koku hakkında bilgi verme
Avevo chiesto una camera non fumatori.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Şikayet
Avevo chiesto una camera con vista.
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Şikayet
La mia chiave non entra nella serratura.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
La finestra non si apre.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
La camera non è stata pulita.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Ci sono topi/ratti/insetti in camera.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Şikayet
Non c'è l'acqua calda.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Şikayet
Non ho ricevuto la sveglia telefonica.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Şikayet
Ci avete fatto pagare troppo.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Şikayet
Il mio vicino è troppo chiassoso.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Şikayet