Çekçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Dove posso trovare ___?
Kde můžu najít ___?
Konaklama için yön sorma
... una camera in affitto?
... pokoj k pronájmu?
Konaklama türü
... un ostello?
... hostel?
Konaklama türü
... un albergo?
... hotel?
Konaklama türü
... un bed and breakfast?
... pokoj se snídaní?
Konaklama türü
... un campeggio?
... kemp?
Konaklama türü
Che prezzi hanno là?
Jaké jsou tam ceny?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Avete camere libere?
Máte nějaké volné pokoje?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Quanto costa una camera per ___ persone?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Bir odanın fiyatını sorma
Vorrei prenotare ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Belli bir oda ayırtma
... una camera doppia.
... pokoj pro dva?
Çift kişilik bir oda
... una camera singola.
... pokoj pro jednoho.
Tek kişilik bir oda
... una camera per ___.
... pokoj pro ___ lidí.
X kişi için oda
... una camera non fumatori.
... nekuřácký pokoj.
Sigara içmeyenler için olan oda
Vorrei prenotare una camera con ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... un letto matrimoniale.
... dvoulůžkem.
iki kişi için olan yatak
... letti separati.
... oddělenými postelemi.
tek kişilik odalar
... un balcone
... balkónem.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... bagno annesso.
... vlastní koupelnou.
Özel banyosu olan oda
... vista sul mare.
... výhledem na moře.
Okyanus manzarası olan oda
... un letto in più.
... přistýlkou.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Vorrei prenotare una camera per ___ notte (i)/settimana (e).
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Belli bir süre için oda ayırtma
Avete camere per persone disabili?
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Engelliler için özel oda sorma
Sono allergico a ___ [polvere/animali impagliati]. Avete camere per chi ha queste allergie?
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Posso vedere prima la camera?
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
La colazione è inclusa?
Je snídaně v ceně?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Gli asciugamani/le lenzuola sono inclusi/e?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Sono permessi gli animali domestici?
Jsou povolena domácí zvířata?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Avete un garage/parcheggio?
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Avete armadietti di sicurezza/una cassaforte?
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Dov'è la camera numero ___?
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
La chiave per la camera numero ___!
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Oda anahtarını sorma
Qualcuno mi ha cercato?
Ptal se někdo po mě?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Dove posso iscrivermi per le gite?
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Dov'è il telefono pubblico?
Kde si můžu zavolat?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Quando servite la colazione?
Kdy se podává snídaně?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Potete svegliarmi domani alle ___?
Prosím probuďte mě zítra v___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Potete chiamare un taxi?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Bir taksi isteme
C'è la connessione internet qui?
Můžu tady používat internet?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Avete qualche ristorante da consigliare qui vicino?
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Potete pulire la mia camera?
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Odanın temizlenmesini isteme
Non voglio che la camera sia pulita ora.
Teď nechci uklidit pokoj.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Può portarmi un altro/a cuscino/asciugamano/coperta?
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
İlave malzeme isteme
Potete portare questo vestito in lavanderia?
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Vorrei lasciare la camera e saldare il conto.
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Ci siamo trovati molto bene qui.
Opravdu jsme si to tady užili.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Vorrei un'altra camera.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Başka bir oda isteme
Il riscaldamento non funziona.
Nefunguje topení.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
L'aria condizionata non funziona.
Nefunguje klimatizace.
Bozulan havalandırmayı haber verme
La camera è molto rumorosa.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Yüksek sesi bilgi verme
La camera ha un cattivo odore.
Ten pokoj smrdí.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Avevo chiesto una camera non fumatori.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Şikayet
Avevo chiesto una camera con vista.
Požaduji pokoj s výhledem.
Şikayet
La mia chiave non entra nella serratura.
Můj klíč nefunguje
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
La finestra non si apre.
Okno se nedá otevřít.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
La camera non è stata pulita.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Ci sono topi/ratti/insetti in camera.
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Şikayet
Non c'è l'acqua calda.
Neteče teplá voda.
Şikayet
Non ho ricevuto la sveglia telefonica.
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Şikayet
Ci avete fatto pagare troppo.
Ten účet je předražený.
Şikayet
Il mio vicino è troppo chiassoso.
Můj soused je příliš hlučný.
Şikayet