Çekçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Waar kan ik ___ vinden?
Kde můžu najít ___?
Konaklama için yön sorma
... een kamer te huur?
... pokoj k pronájmu?
Konaklama türü
... een hostel?
... hostel?
Konaklama türü
... een hotel?
... hotel?
Konaklama türü
... een bed-and-breakfast?
... pokoj se snídaní?
Konaklama türü
... een camping?
... kemp?
Konaklama türü
Hoe zijn de prijzen daar?
Jaké jsou tam ceny?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Heeft u kamers beschikbaar?
Máte nějaké volné pokoje?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Hoeveel kost een kamer voor ___ mensen?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Bir odanın fiyatını sorma
Ik wil graag ___ boeken.
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Belli bir oda ayırtma
... een tweepersoonskamer.
... pokoj pro dva?
Çift kişilik bir oda
... een eenpersoonskamer.
... pokoj pro jednoho.
Tek kişilik bir oda
... een kamer voor ___ personen.
... pokoj pro ___ lidí.
X kişi için oda
... een niet-roken kamer.
... nekuřácký pokoj.
Sigara içmeyenler için olan oda
Ik wil graag een kamer boeken met ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... een lits-jumeaux (twee aparte bedden).
... dvoulůžkem.
iki kişi için olan yatak
... aparte bedden.
... oddělenými postelemi.
tek kişilik odalar
... een balkon.
... balkónem.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... een eigen badkamer.
... vlastní koupelnou.
Özel banyosu olan oda
... zeezicht.
... výhledem na moře.
Okyanus manzarası olan oda
... een extra bed.
... přistýlkou.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Ik wil graag een kamer boeken voor ___ nacht(en)/we(e)k(en).
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Belli bir süre için oda ayırtma
Heeft u speciale kamers voor gehandicapten?
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Engelliler için özel oda sorma
Ik ben allergisch voor ____ [stof/dierenhaar]. Heeft u toevallig speciale kamers beschikbaar?
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Kan ik de kamer bekijken?
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Is ontbijt inbegrepen?
Je snídaně v ceně?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Zijn handdoeken/Is beddengoed inbegrepen?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Zijn huisdieren toegestaan?
Jsou povolena domácí zvířata?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Heeft u een parkeergarage/parkeerplaats?
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Heeft u kluisjes?
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Waar kan ik kamer nummer ___ vinden?
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
De sleutel voor kamer nummer ___ graag!
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Oda anahtarını sorma
Heeft er iemand naar me gevraagd?
Ptal se někdo po mě?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Waar kan ik me voor de excursie opgeven?
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Waar kan ik bellen?
Kde si můžu zavolat?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Wanneer vindt het ontbijt plaats?
Kdy se podává snídaně?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Wek me morgen alstublieft om ___.
Prosím probuďte mě zítra v___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Kunt u een taxi bellen alstublieft?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Bir taksi isteme
Kan ik hier het internet gebruiken?
Můžu tady používat internet?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Kunt u me een goed restaurant in de buurt aanraden?
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Kunt u mijn kamer alstublieft laten schoonmaken?
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Odanın temizlenmesini isteme
Ik hoef de kamer niet nu schoongemaakt te hebben.
Teď nechci uklidit pokoj.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Kunt u me alstublieft nog een deken/kussen/handdoek brengen?
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
İlave malzeme isteme
Kunt u dit alstublieft naar de wasserette brengen om te wassen?
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Ik wil graag uitchecken.
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
We hebben het hier erg naar onze zin gehad.
Opravdu jsme si to tady užili.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Ik wil graag een andere kamer.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Başka bir oda isteme
De verwarming werkt niet.
Nefunguje topení.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
De airco werkt niet.
Nefunguje klimatizace.
Bozulan havalandırmayı haber verme
De kamer heeft veel geluidsoverlast.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Yüksek sesi bilgi verme
De kamer ruikt vies.
Ten pokoj smrdí.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Ik heb om een tweepersoonskamer gevraagd.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Şikayet
Ik heb om een kamer met uitzicht gevraagd.
Požaduji pokoj s výhledem.
Şikayet
Mijn sleutel werkt niet.
Můj klíč nefunguje
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Het raam opent niet.
Okno se nedá otevřít.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Het raam is niet schoongemaakt.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Er zitten muizen/ratten/insecten in de kamer.
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Şikayet
Er is geen warm water.
Neteče teplá voda.
Şikayet
Ik heb mijn wake-up call niet gekregen.
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Şikayet
De rekening is te hoog.
Ten účet je předražený.
Şikayet
Mijn buurman is te luidruchtig.
Můj soused je příliš hlučný.
Şikayet