Çekçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Où puis-je trouver ___ ?
Kde můžu najít ___?
Konaklama için yön sorma
... une chambre à louer ?
... pokoj k pronájmu?
Konaklama türü
... une auberge de jeunesse ?
... hostel?
Konaklama türü
... un hôtel ?
... hotel?
Konaklama türü
... une chambre d'hôtes ?
... pokoj se snídaní?
Konaklama türü
... un camping ?
... kemp?
Konaklama türü
Quels sont les prix là-bas ?
Jaké jsou tam ceny?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Avez-vous des chambres libres ?
Máte nějaké volné pokoje?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Combien coûte une chambre pour ___ personnes ?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Bir odanın fiyatını sorma
Je voudrais réserver ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Belli bir oda ayırtma
... une chambre double.
... pokoj pro dva?
Çift kişilik bir oda
... une chambre simple.
... pokoj pro jednoho.
Tek kişilik bir oda
...une chambre pour ___ personnes.
... pokoj pro ___ lidí.
X kişi için oda
... une chambre non-fumeur.
... nekuřácký pokoj.
Sigara içmeyenler için olan oda
Je voudrais réserver une chambre avec ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... avec un lit double.
... dvoulůžkem.
iki kişi için olan yatak
... lits séparés.
... oddělenými postelemi.
tek kişilik odalar
... un balcon.
... balkónem.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... avec salle de bain.
... vlastní koupelnou.
Özel banyosu olan oda
... vue sur l'océan.
... výhledem na moře.
Okyanus manzarası olan oda
... un lit supplémentaire.
... přistýlkou.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Je voudrais réserver une chambre pour ___ nuit(s)/semaine(s).
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Belli bir süre için oda ayırtma
Avez-vous des chambres pour personnes handicapées ?
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Engelliler için özel oda sorma
Je suis allergique au/à la ___ [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles ?
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Je peux voir la chambre d'abord ?
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Le petit-déjeuner est inclus ?
Je snídaně v ceně?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Les serviettes/draps sont inclus(es) ?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Les animaux sont-ils autorisés ?
Jsou povolena domácí zvířata?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Y a-t-il un parking ?
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Avez-vous un coffre-fort ?
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Où se trouve la chambre ___ ?
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Belli bir odanın yönünü sorma
La clé de la chambre ___, s'il vous plaît !
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Oda anahtarını sorma
Y a-t-il des messages pour moi ?
Ptal se někdo po mě?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Où puis-je m'inscrire pour l'excursion ?
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Où puis-je téléphoner ?
Kde si můžu zavolat?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
À quelle heure est servi le petit-déjeuner ?
Kdy se podává snídaně?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Merci de me réveiller demain matin à ___.
Prosím probuďte mě zítra v___.
Uyandırma hizmeti talebetme
Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît ?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Bir taksi isteme
Y a-t-il une connexion internet ici ?
Můžu tady používat internet?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez ?
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Pourriez-vous nettoyer ma chambre ?
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Odanın temizlenmesini isteme
Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat.
Teď nechci uklidit pokoj.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette ?
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
İlave malzeme isteme
Pourriez-vous faire nettoyer cela ?
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Je voudrais régler la note, s'il vous plaît.
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Nous avons passé un très bon séjour ici.
Opravdu jsme si to tady užili.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Je voudrais une autre chambre.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Başka bir oda isteme
Le chauffage ne fonctionne pas.
Nefunguje topení.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
La climatisation ne fonctionne pas.
Nefunguje klimatizace.
Bozulan havalandırmayı haber verme
La chambre est très bruyante.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Yüksek sesi bilgi verme
La chambre sent mauvais.
Ten pokoj smrdí.
Kötü koku hakkında bilgi verme
J'avais demandé une chambre non-fumeur.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Şikayet
J'avais demandé une chambre avec vue.
Požaduji pokoj s výhledem.
Şikayet
Ma clé ne fonctionne pas.
Můj klíč nefunguje
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
La fenêtre ne s'ouvre pas.
Okno se nedá otevřít.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
La chambre n'a pas été nettoyée.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre.
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Şikayet
Il n'y a pas d'eau chaude.
Neteče teplá voda.
Şikayet
Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone.
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Şikayet
Vous m'avez surfacturé(e).
Ten účet je předražený.
Şikayet
Mon voisin est trop bruyant.
Můj soused je příliš hlučný.
Şikayet