Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Mistä löytäisin ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Konaklama için yön sorma
...vuokrahuoneen?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Konaklama türü
...hostellin?
...хостел? (...hostel?)
Konaklama türü
...hotellin?
...отель? (...otel'?)
Konaklama türü
...B&B:n?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Konaklama türü
...leirintäalueen?
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Konaklama türü
Minkä hintainen se on?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Onko teillä vapaita huoneita?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Paljonko maksaa huone ___henkilölle?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Bir odanın fiyatını sorma
Haluaisin varata __.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Belli bir oda ayırtma
...kahden hengen huoneen.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Çift kişilik bir oda
...yhden hengen huoneen.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Tek kişilik bir oda
...huoneen __ henkilölle.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
X kişi için oda
...savuttoman huoneen.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Sigara içmeyenler için olan oda
Haluaisin huoneen ___.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
...parisängyllä
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
iki kişi için olan yatak
...erillisillä sängyillä.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
tek kişilik odalar
...parvekkeella.
...балконом. (...balkonom.)
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
...kylpyhuoneella.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
Özel banyosu olan oda
...merinäköalalla.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
Okyanus manzarası olan oda
...lisäpedillä.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Haluaisin varata huoneen ___ päiväksi / viikoksi.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Belli bir süre için oda ayırtma
Onko teillä erikoishuoneita liikuntarajoitteisille?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Engelliler için özel oda sorma
Olen allerginen ___ [pölylle / karvaisille eläimille]. Onko teillä erityistä allergiahuonetta?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Saanko nähdä huoneen ensin?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Kuuluuko aamiainen hintaan?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Kuuluvatko pyyhkeet / lakanat hintaan?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Sallitaanko eläimet?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Onko teillä autotallia / parkkipaikkaa?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Onko teillä turvalokeroita / kassakaappia?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Mistä löydän huoneen numero ___?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Belli bir odanın yönünü sorma
Saisinko avaimen huoneeseen numero __?
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Oda anahtarını sorma
Onko kukaan kysellyt minua?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Missä voin ilmoittautua retkelle?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Mistä voin soittaa?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Milloin aamiainen tarjoillaan?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Haluaisin herätyksen huomiseksi kello ___.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Uyandırma hizmeti talebetme
Voisitteko soittaa taksin, kiitos?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Bir taksi isteme
Voiko täällä käyttää internetiä?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Voisitteko suositella jotain ravintolaa lähistöllä?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Bir restorant tavsiyesi isteme
Voisitteko siivota huoneeni?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Odanın temizlenmesini isteme
Huonettani ei tarvitse siivota juuri nyt
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Voisitteko tuoda minulle toisen peiton / tyynyn / pyyhkeen?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
İlave malzeme isteme
Voisitteko viedä tämän pesulaan puhdistettavaksi?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Haluaisin luovuttaa hotellihuoneeni.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Viihdyimme täällä oikein hyvin.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Haluaisin vaihtaa huonetta.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Başka bir oda isteme
Huoneeni lämmitys ei toimi.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Ilmastointi ei toimi.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Bozulan havalandırmayı haber verme
Huone on kamalan meluisa.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Yüksek sesi bilgi verme
Huone haisee pahalta.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Kötü koku hakkında bilgi verme
Pyysin savuttoman huoneen.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Şikayet
Pyysin näköalallisen huoneen.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Şikayet
Avaimeni ei toimi
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Ikkuna ei aukea.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Huonettani ei ole siivottu.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
Huoneessani on hiiriä / rottia / ötököitä.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Şikayet
Hanasta ei tule lämmintä vettä.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Şikayet
En saanut herätyssoittoa.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Şikayet
Olette laskuttaneet liikaa.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Şikayet
Seinänaapurini on liian äänekäs.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Şikayet