Türkçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Kde můžu najít ___?
Nereden __ bulabilirim?
Konaklama için yön sorma
... pokoj k pronájmu?
kiralamak için ... oda?
Konaklama türü
... hostel?
... bir hostel?
Konaklama türü
... hotel?
... bir otel?
Konaklama türü
... pokoj se snídaní?
... bir oda artı kahvaltı?
Konaklama türü
... kemp?
... bir kamp alanı?
Konaklama türü
Jaké jsou tam ceny?
Orada fiyatlar ne civarda?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Máte nějaké volné pokoje?
Boş odanız var mı?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
__ kişi için bir oda ne kadar?
Bir odanın fiyatını sorma
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
__ ayırtmak istiyorum.
Belli bir oda ayırtma
... pokoj pro dva?
... çift kişilik bir oda.
Çift kişilik bir oda
... pokoj pro jednoho.
... tek kişilik bir oda.
Tek kişilik bir oda
... pokoj pro ___ lidí.
... __ kişi için bir oda.
X kişi için oda
... nekuřácký pokoj.
... bir sigara içilmeyen oda.
Sigara içmeyenler için olan oda
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... dvoulůžkem.
... bir ikiz yatak.
iki kişi için olan yatak
... oddělenými postelemi.
... ayrı yataklar.
tek kişilik odalar
... balkónem.
... bir balkon.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... vlastní koupelnou.
... bir bitişik banyo.
Özel banyosu olan oda
... výhledem na moře.
... bir okyanus manzarası.
Okyanus manzarası olan oda
... přistýlkou.
... bir extra yatak.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Belli bir süre için oda ayırtma
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Engelliler için özel odanız var mı?
Engelliler için özel oda sorma
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Önce odayı görebilir miyim?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Je snídaně v ceně?
Kahvaltı dahil mi?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Jsou povolena domácí zvířata?
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Park yeriniz var mı?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Güvenli kutular var mı?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Kde můžu najít pokoj číslo ___?
__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Belli bir odanın yönünü sorma
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Oda anahtarını sorma
Ptal se někdo po mě?
Beni soran oldu mu?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Kde si můžu zavolat?
Nereden bir arama yapabilirim?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Kdy se podává snídaně?
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Prosím probuďte mě zítra v___.
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Uyandırma hizmeti talebetme
Můžete zavolat taxi, prosím?
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Bir taksi isteme
Můžu tady používat internet?
Burada internet kullanabilir miyim?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Odanın temizlenmesini isteme
Teď nechci uklidit pokoj.
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
İlave malzeme isteme
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Opravdu jsme si to tady užili.
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Başka bir oda istiyorum.
Başka bir oda isteme
Nefunguje topení.
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Nefunguje klimatizace.
Havalandırma çalışmıyor.
Bozulan havalandırmayı haber verme
Ten pokoj je velmi hlučný.
Oda çok sesli.
Yüksek sesi bilgi verme
Ten pokoj smrdí.
Oda kötü kokuyor.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Požaduji nekuřácký pokoj.
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Şikayet
Požaduji pokoj s výhledem.
Manzaralı bir oda istemiştim.
Şikayet
Můj klíč nefunguje
Anahtarım çalışmıyor.
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Okno se nedá otevřít.
Pencere açılmıyor.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Oda temizlenmemiş.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Şikayet
Neteče teplá voda.
Sıcak su yok.
Şikayet
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Şikayet
Ten účet je předražený.
Hesap fazla hesaplanmış.
Şikayet
Můj soused je příliš hlučný.
Komşum çok sesli.
Şikayet