Macarca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Konaklama

Konaklama - Bulma

Kde můžu najít ___?
Hol találom a _____?
Konaklama için yön sorma
... pokoj k pronájmu?
... kiadó szoba?
Konaklama türü
... hostel?
...hostel?
Konaklama türü
... hotel?
... egy hotel?
Konaklama türü
... pokoj se snídaní?
....bed and breakfast?
Konaklama türü
... kemp?
...kemping?
Konaklama türü
Jaké jsou tam ceny?
Milyenek az árak itt?
Fiyatları soruşturma

Konaklama - Rezervasyon

Máte nějaké volné pokoje?
Van szabad szobájuk?
Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
Bir odanın fiyatını sorma
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Szeretnék foglalni _____.
Belli bir oda ayırtma
... pokoj pro dva?
...kétszemélyes/kétágyas szobát
Çift kişilik bir oda
... pokoj pro jednoho.
...egyszemélyes szoba
Tek kişilik bir oda
... pokoj pro ___ lidí.
...egy ______ személyes szobát.
X kişi için oda
... nekuřácký pokoj.
...egy nemdohányzó szobát.
Sigara içmeyenler için olan oda
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
İlave rahatlıkları olan bir oda sorma
... dvoulůžkem.
...franciaágy.
iki kişi için olan yatak
... oddělenými postelemi.
...külön ágy.
tek kişilik odalar
... balkónem.
...erkély.
Travel_Accommodations_Booking_11_desc
... vlastní koupelnou.
...szoba fürdőszobával.
Özel banyosu olan oda
... výhledem na moře.
....kilátás az óceánra.
Okyanus manzarası olan oda
... přistýlkou.
... pótágy.
Otel odasında bir ilave yatak sorma
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
Belli bir süre için oda ayırtma
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
Engelliler için özel oda sorma
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Megnézhetném a szobát először?
Ayırtmadan önce odayı görmek isteme
Je snídaně v ceně?
A reggeli benne van az árban?
Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma
Jsou povolena domácí zvířata?
Állatok megengedettek a szobában?
Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Van parkolójuk?
Arabanı nereye park edebileceğini sorma
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Van értékmegérzőjük/széfjük?
Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma

Konaklama - Kalman esnasında

Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Hol találom a ___-as szobát?
Belli bir odanın yönünü sorma
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
Oda anahtarını sorma
Ptal se někdo po mě?
Keresett valaki?
Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma
Kde si můžu zavolat?
Hol telefonálhatok?
Ankesörlü telefonun yerini sorma
Kdy se podává snídaně?
Hánykor van a reggeli?
Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma
Prosím probuďte mě zítra v___.
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
Uyandırma hizmeti talebetme
Můžete zavolat taxi, prosím?
Hívna nekem egy taxit kérem?
Bir taksi isteme
Můžu tady používat internet?
Használhatom az internetet?
İnternet bağlantısı hakkında sorma
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
Bir restorant tavsiyesi isteme
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Kitakarítanák a szobámat?
Odanın temizlenmesini isteme
Teď nechci uklidit pokoj.
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
Odanın sonra temizlenmesini isteme
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
İlave malzeme isteme
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Kimosatná ezt, kérem?
Bir eşyanın temizlenmesini talep etme
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Ki szeretnék jelentkezni.
Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme
Opravdu jsme si to tady užili.
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma

Konaklama - Şikayetler

Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Szeretnék egy másik szobát.
Başka bir oda isteme
Nefunguje topení.
Nem működik a fűtés.
Bozulan ısıtma sistemini haber verme
Nefunguje klimatizace.
Nem működik a légkondicionáló.
Bozulan havalandırmayı haber verme
Ten pokoj je velmi hlučný.
Nagyon hangos a szoba.
Yüksek sesi bilgi verme
Ten pokoj smrdí.
Rossz szaga van a szobának.
Kötü koku hakkında bilgi verme
Požaduji nekuřácký pokoj.
Nemdohányzó szobát kértem.
Şikayet
Požaduji pokoj s výhledem.
Én egy szobát kilátással kértem.
Şikayet
Můj klíč nefunguje
Nem működik a kulcsom.
Anahtarının uymadığının bilgisini verme
Okno se nedá otevřít.
Az ablakot nem lehet kinyitni.
Pencerenin açılmadığının bilgisini verme
Pokoj ještě nebyl uklizen.
A szoba nem volt kitakarítva.
Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
Şikayet
Neteče teplá voda.
Nincs meleg víz.
Şikayet
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Nem ébresztettek fel.
Şikayet
Ten účet je předražený.
A számla túl nagy /túl van számlázva.
Şikayet
Můj soused je příliš hlučný.
Túl hangos a szomszédom.
Şikayet