Türkçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Yardım isteme
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
İngilizce konuşuyor musunuz?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
_[dil]_ konuşmuyorum.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Anlamıyorum
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Γεια σου! (Ya su!)
Merhaba!
Standart selamlama
Γεια! (Ya!)
Selam!
Gayrıresmi selamlama
Καλημέρα! (Kaliméra)
Günaydın!
Sabahları kullanılan selamlama
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
İyi Akşamlar!
Akşamları kullanılan selamlama
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
İyi Geceler!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Nasılsın?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
İyiyim, teşekkür ederim.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Adın ne?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Benim adım _.
Birine adını söyleme
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Nerelisin?
Birinin kökenini sorma
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Ben _lıyım.
Kökenin hakkında cevap verme
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Kaç yaşındasın?
Birinin yaşını sorma
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Ben _ yaşındayım.
Yaşın hakkında cevap verme
Ναι (Ne)
Evet
Pozitif cevap
Όχι (Óchi)
Hayır
Negativ cevap
Παρακαλώ (Parakaló)
Lütfen
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Ορίστε! (Oríste!)
Buradan gidin!
Birine birşey verirken kullanılır
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Teşekkür ederim.
Birine teşekkür etme
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Çok teşekkür ederim.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Rica ederim.
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Συγνώμη. (Signómi.)
Üzgünüm.
Birşey için özür dileme
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Afedersiniz.
Birinin dikkatini çekme
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Herşey yolunda.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Sorun değil.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Προσοχή! (Prosohí!)
Dikkat et!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Πεινώ. (Pinó.)
Acıktım.
Açlık hissedince kullanılır
Διψώ. (Dipsó.)
Susadım.
Susayınca kullanılır
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Yorgunum.
Yorgun hissedince kullanılır
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Hastayım.
Hasta hissedince kullanılır
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Bilmiyorum.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Seninle tanışmak güzeldi.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Αντίο! (Adío!)
Güle güle!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Burada sorumlu kim?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Paramı geri istiyorum!
Geri ödeme talep etme
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Bu yemek bok gibi!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Bu içecek çiş gibi!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Bu yer bok çukuru!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Bu araba döküntü!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Hizmet berbat!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Bu tamamen bir soygun!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Bu saçma!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Sen aptal bir moronsun!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Bir bok bilmiyorsun!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Siktir git!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Hadi bunu dışarda halledelim!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek