Rumence | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Mă puteți ajuta, vă rog?
Yardım isteme
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Vorbiți în engleză?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Vorbiți _(limba)_?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Nu vorbesc _(limba)_.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Nu înțeleg.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Γεια σου! (Ya su!)
Bună ziua!
Standart selamlama
Γεια! (Ya!)
Salut!
Gayrıresmi selamlama
Καλημέρα! (Kaliméra)
Bună dimineața!
Sabahları kullanılan selamlama
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Bună seara!
Akşamları kullanılan selamlama
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Noapte bună!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Ce mai faci?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Bine, mulțumesc.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Cum te numești?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Mă numesc ___.
Birine adını söyleme
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
De unde ești?
Birinin kökenini sorma
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Sunt din ___.
Kökenin hakkında cevap verme
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Câți ani ai?
Birinin yaşını sorma
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Am __ ani.
Yaşın hakkında cevap verme
Ναι (Ne)
Da
Pozitif cevap
Όχι (Óchi)
Nu
Negativ cevap
Παρακαλώ (Parakaló)
Vă rog
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Ορίστε! (Oríste!)
Poftim!
Birine birşey verirken kullanılır
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Mulțumesc
Birine teşekkür etme
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Mulțumesc mult
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Cu plăcere
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Συγνώμη. (Signómi.)
Îmi pare rău
Birşey için özür dileme
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Mă scuzați
Birinin dikkatini çekme
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Nu face nimic
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Nici o problemă
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Προσοχή! (Prosohí!)
Ai grijă!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Πεινώ. (Pinó.)
Mi-e foame
Açlık hissedince kullanılır
Διψώ. (Dipsó.)
Mi-e sete
Susayınca kullanılır
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Sunt obosit
Yorgun hissedince kullanılır
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Mă simt rău
Hasta hissedince kullanılır
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Nu știu
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Αντίο! (Adío!)
La revedere!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Aș dori să fac o reclamație
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Cine este responsabil aici?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Este complet inacceptabil!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Îmi vreau banii înapoi!
Geri ödeme talep etme
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Așteptăm de mai mult de o ora.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Această băutură are gust de pișat!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Locul ăsta este o cocină!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Mașina asta este o epavă!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Serviciul e de rahat!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Asta e jecmăneală totală!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
E o prostie!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Ești un prost imbecil!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Nu știi nici pe dracu!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Cară-te!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Hai să rezolvăm asta afară!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek