İspanyolca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
¿Podría ayudarme?
Yardım isteme
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
¿Habla inglés?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
¿Habla_[idioma]_?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
No hablo_[idioma]_.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
No entiendo.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Γεια σου! (Ya su!)
¡Hola!
Standart selamlama
Γεια! (Ya!)
¡Hola!
Gayrıresmi selamlama
Καλημέρα! (Kaliméra)
¡Buenos días!
Sabahları kullanılan selamlama
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
¡Buenas tardes!
Akşamları kullanılan selamlama
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
¡Buenas noches!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
¿Cómo estás?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Bien, gracias.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
¿Cómo te llamas?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Me llamo ___.
Birine adını söyleme
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
¿De qué país vienes?
Birinin kökenini sorma
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Soy de ___.
Kökenin hakkında cevap verme
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
¿Cuántos años tienes?
Birinin yaşını sorma
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Tengo ___ años.
Yaşın hakkında cevap verme
Ναι (Ne)
Sí.
Pozitif cevap
Όχι (Óchi)
No
Negativ cevap
Παρακαλώ (Parakaló)
Por favor
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Ορίστε! (Oríste!)
¡Aquí tienes!
Birine birşey verirken kullanılır
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Gracias
Birine teşekkür etme
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Muchas gracias.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Παρακαλώ. (Parakaló.)
De nada
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Συγνώμη. (Signómi.)
Lo siento.
Birşey için özür dileme
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Disculpe.
Birinin dikkatini çekme
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Está bien.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
No hay problema.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Προσοχή! (Prosohí!)
¡Cuidado!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Πεινώ. (Pinó.)
Tengo hambre.
Açlık hissedince kullanılır
Διψώ. (Dipsó.)
Tengo sed.
Susayınca kullanılır
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Estoy cansado/a.
Yorgun hissedince kullanılır
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Estoy enfermo/a.
Hasta hissedince kullanılır
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
No sé.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Fue un placer conocerte.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Αντίο! (Adío!)
¡Adiós!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Me gustaría realizar una queja.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
¿Quién es el encargado?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Esto es totalmente inaceptable.
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Geri ödeme talep etme
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Hemos estado esperando por más de una hora.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
¡Ésta comida sabe a mierda!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
¡Ésta bebida está asquerosa!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
¡Éste lugar es horrible!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
¡Éste coche es una porquería!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
¡El servicio apesta!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
¡Esto es un robo total!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
¡Eso es una estupidez!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
¡Eres un idiota!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
¡No sabes una mierda!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
¡Vete a la mierda!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
¡Arreglemos esto afuera!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek