Rumence | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Phiền bạn giúp tôi một chút được không?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Yardım isteme
Bạn có nói được tiếng Anh không?
Vorbiți în engleză?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?
Vorbiți _(limba)_?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Tôi không hiểu.
Nu înțeleg.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Xin chào!
Bună ziua!
Standart selamlama
Chào bạn!
Salut!
Gayrıresmi selamlama
Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings)
Bună dimineața!
Sabahları kullanılan selamlama
Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings)
Bună seara!
Akşamları kullanılan selamlama
Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening)
Noapte bună!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Bạn có khỏe không?
Ce mai faci?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Tôi khỏe, còn bạn?
Bine, mulțumesc.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì?
Cum te numești?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Tên tôi là ___. / Tôi tên là ___.
Mă numesc ___.
Birine adını söyleme
Bạn đến từ đâu?
De unde ești?
Birinin kökenini sorma
Tôi đến từ ___.
Sunt din ___.
Kökenin hakkında cevap verme
Bạn bao nhiêu tuổi?
Câți ani ai?
Birinin yaşını sorma
Tôi ___ tuổi.
Am __ ani.
Yaşın hakkında cevap verme
Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts)
Da
Pozitif cevap
Không / Chưa... (usage depends on contexts)
Nu
Negativ cevap
Làm ơn
Vă rog
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Của bạn đây / Đây
Poftim!
Birine birşey verirken kullanılır
Cảm ơn (bạn).
Mulțumesc
Birine teşekkür etme
Cảm ơn (bạn) rất nhiều.
Mulțumesc mult
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Không có gì (đâu).
Cu plăcere
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Tôi xin lỗi.
Îmi pare rău
Birşey için özür dileme
(Làm ơn) cho hỏi.
Mă scuzați
Birinin dikkatini çekme
Không sao (đâu).
Nu face nimic
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Không có gì.
Nici o problemă
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Coi chừng! / Cẩn thận!
Ai grijă!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Tôi đói.
Mi-e foame
Açlık hissedince kullanılır
Tôi khát (nước).
Mi-e sete
Susayınca kullanılır
Tôi mệt.
Sunt obosit
Yorgun hissedince kullanılır
Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe.
Mă simt rău
Hasta hissedince kullanılır
Tôi không biết.
Nu știu
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Rất vui được gặp bạn.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Tạm biệt / Chào bạn!
La revedere!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn.
Aș dori să fac o reclamație
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Ở đây ai là người chịu trách nhiệm?
Cine este responsabil aici?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Thật không thể chấp nhận được!
Este complet inacceptabil!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Tôi muốn được hoàn lại tiền!
Îmi vreau banii înapoi!
Geri ödeme talep etme
Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Đồ ăn như dở hơi!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Đồ uống như dở hơi!
Această băutură are gust de pișat!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Chỗ này / Quán này như cứt!
Locul ăsta este o cocină!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ!
Mașina asta este o epavă!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Dịch vụ dở ẹc!
Serviciul e de rahat!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Giá gì mà cắt cổ!
Asta e jecmăneală totală!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Vớ vẩn!
E o prostie!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Đồ ngu!
Ești un prost imbecil!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)!
Nu știi nici pe dracu!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Biến đi! / Cút đi!
Cară-te!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Tao với mày ra ngoài kia tính sổ!
Hai să rezolvăm asta afară!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek