Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Você pode me ajudar, por favor?
Yardım isteme
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Você fala inglês?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Você fala _[idioma]_?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Eu não falo_[idioma]_.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Eu não compreendo.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Olá!
Standart selamlama
Привет! (Privet!)
Oi!
Gayrıresmi selamlama
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Bom dia!
Sabahları kullanılan selamlama
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Boa tarde/Boa noite!
Akşamları kullanılan selamlama
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Boa noite!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Como você está?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Bem, obrigada/obrigado.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Como você se chama?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Meu nome é ___.
Birine adını söyleme
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
De onde você é?
Birinin kökenini sorma
Я из___. (YA iz___.)
Eu sou do ___.
Kökenin hakkında cevap verme
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Quantos anos você tem?
Birinin yaşını sorma
Мне___лет. (Mne___let.)
Eu tenho___anos.
Yaşın hakkında cevap verme
Да (Da)
Sim
Pozitif cevap
Нет (Net)
Não
Negativ cevap
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Por favor
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Держите! (Derzhite!)
Aqui está!
Birine birşey verirken kullanılır
Спасибо. (Spasibo.)
Obrigada/obrigado.
Birine teşekkür etme
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Muito obrigada/obrigado.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Пожалуйста (Pozhaluysta)
De nada.
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Извините (Izvinite)
Desculpa.
Birşey için özür dileme
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Com licença.
Birinin dikkatini çekme
Да ничего. (Da nichego.)
Tudo bem.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Sem problemas.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Осторожно! (Ostorozhno!)
Cuidado!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Я голоден. (YA goloden.)
Estou com fome.
Açlık hissedince kullanılır
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Estou com sede.
Susayınca kullanılır
Я устал. (YA ustal.)
Estou cansado.
Yorgun hissedince kullanılır
Я болен. (YA bolen.)
Estou doente.
Hasta hissedince kullanılır
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Eu não sei.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Prazer em conhecê-lo/la.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
До свидания! (Do svidaniya!)
Tchau!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Quem é o responsável aqui?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Isso é totalmente inaceitável!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Eu quero meu dinheiro de volta!
Geri ödeme talep etme
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Estamos esperando há mais de uma hora.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Esta comida está horrível!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Esta bebida esta horrível!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Esse lugar é uma pocilga!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Isso é uma lata velha!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Esse serviço é uma porcaria!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Isso é um roubo!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Это бред! (Eto bred!)
Isso é mentira!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Você é um idiota!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Você não sabe porcaria alguma!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Отвали! (Otvali!)
Cai fora!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Vamos resolver isso lá fora!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek