Yunanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Mă puteți ajuta, vă rog?
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Yardım isteme
Vorbiți în engleză?
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Vorbiți _(limba)_?
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Nu vorbesc _(limba)_.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Nu înțeleg.
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Bună ziua!
Γεια σου! (Ya su!)
Standart selamlama
Salut!
Γεια! (Ya!)
Gayrıresmi selamlama
Bună dimineața!
Καλημέρα! (Kaliméra)
Sabahları kullanılan selamlama
Bună seara!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Akşamları kullanılan selamlama
Noapte bună!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Ce mai faci?
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bine, mulțumesc.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Cum te numești?
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Karşısındaki kişinin adını sorma
Mă numesc ___.
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Birine adını söyleme
De unde ești?
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Birinin kökenini sorma
Sunt din ___.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Kökenin hakkında cevap verme
Câți ani ai?
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Birinin yaşını sorma
Am __ ani.
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Yaşın hakkında cevap verme
Da
Ναι (Ne)
Pozitif cevap
Nu
Όχι (Óchi)
Negativ cevap
Vă rog
Παρακαλώ (Parakaló)
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Poftim!
Ορίστε! (Oríste!)
Birine birşey verirken kullanılır
Mulțumesc
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Birine teşekkür etme
Mulțumesc mult
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Cu plăcere
Παρακαλώ. (Parakaló.)
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Îmi pare rău
Συγνώμη. (Signómi.)
Birşey için özür dileme
Mă scuzați
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Birinin dikkatini çekme
Nu face nimic
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Nici o problemă
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Ai grijă!
Προσοχή! (Prosohí!)
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Mi-e foame
Πεινώ. (Pinó.)
Açlık hissedince kullanılır
Mi-e sete
Διψώ. (Dipsó.)
Susayınca kullanılır
Sunt obosit
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Yorgun hissedince kullanılır
Mă simt rău
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Hasta hissedince kullanılır
Nu știu
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
La revedere!
Αντίο! (Adío!)
Veda etme

Genel - Şikayetler

Aș dori să fac o reclamație
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Cine este responsabil aici?
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Este complet inacceptabil!
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Îmi vreau banii înapoi!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Geri ödeme talep etme
Așteptăm de mai mult de o ora.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Mâncarea asta are un gust de rahat!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Această băutură are gust de pișat!
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Locul ăsta este o cocină!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Mașina asta este o epavă!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Serviciul e de rahat!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Asta e jecmăneală totală!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
E o prostie!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Ești un prost imbecil!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Nu știi nici pe dracu!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Cară-te!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Hai să rezolvăm asta afară!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek