Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Mă puteți ajuta, vă rog?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Yardım isteme
Vorbiți în engleză?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Vorbiți _(limba)_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Nu vorbesc _(limba)_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Nu înțeleg.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Bună ziua!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standart selamlama
Salut!
Привет! (Privet!)
Gayrıresmi selamlama
Bună dimineața!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Sabahları kullanılan selamlama
Bună seara!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Akşamları kullanılan selamlama
Noapte bună!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Ce mai faci?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bine, mulțumesc.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Cum te numești?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Karşısındaki kişinin adını sorma
Mă numesc ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Birine adını söyleme
De unde ești?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Birinin kökenini sorma
Sunt din ___.
Я из___. (YA iz___.)
Kökenin hakkında cevap verme
Câți ani ai?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Birinin yaşını sorma
Am __ ani.
Мне___лет. (Mne___let.)
Yaşın hakkında cevap verme
Da
Да (Da)
Pozitif cevap
Nu
Нет (Net)
Negativ cevap
Vă rog
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Poftim!
Держите! (Derzhite!)
Birine birşey verirken kullanılır
Mulțumesc
Спасибо. (Spasibo.)
Birine teşekkür etme
Mulțumesc mult
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Cu plăcere
Пожалуйста (Pozhaluysta)
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Îmi pare rău
Извините (Izvinite)
Birşey için özür dileme
Mă scuzați
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Birinin dikkatini çekme
Nu face nimic
Да ничего. (Da nichego.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Nici o problemă
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Ai grijă!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Mi-e foame
Я голоден. (YA goloden.)
Açlık hissedince kullanılır
Mi-e sete
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Susayınca kullanılır
Sunt obosit
Я устал. (YA ustal.)
Yorgun hissedince kullanılır
Mă simt rău
Я болен. (YA bolen.)
Hasta hissedince kullanılır
Nu știu
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
La revedere!
До свидания! (Do svidaniya!)
Veda etme

Genel - Şikayetler

Aș dori să fac o reclamație
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Cine este responsabil aici?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Este complet inacceptabil!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Îmi vreau banii înapoi!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Geri ödeme talep etme
Așteptăm de mai mult de o ora.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Mâncarea asta are un gust de rahat!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Această băutură are gust de pișat!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Locul ăsta este o cocină!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Mașina asta este o epavă!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Serviciul e de rahat!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Asta e jecmăneală totală!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
E o prostie!
Это бред! (Eto bred!)
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Ești un prost imbecil!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Nu știi nici pe dracu!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Cară-te!
Отвали! (Otvali!)
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Hai să rezolvăm asta afară!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek