Lehçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Mă puteți ajuta, vă rog?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Yardım isteme
Vorbiți în engleză?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Vorbiți _(limba)_?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Nu vorbesc _(limba)_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Nu înțeleg.
Nie rozumiem.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Bună ziua!
Dzień dobry!
Standart selamlama
Salut!
Cześć!
Gayrıresmi selamlama
Bună dimineața!
Dzień dobry!
Sabahları kullanılan selamlama
Bună seara!
Dobry wieczór!
Akşamları kullanılan selamlama
Noapte bună!
Dobranoc!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Ce mai faci?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bine, mulțumesc.
Dobrze, dziękuję.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Cum te numești?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Mă numesc ___.
Nazywam się ___.
Birine adını söyleme
De unde ești?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Birinin kökenini sorma
Sunt din ___.
Pochodzę z ___.
Kökenin hakkında cevap verme
Câți ani ai?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Birinin yaşını sorma
Am __ ani.
Mam ___ lat(a).
Yaşın hakkında cevap verme
Da
Tak
Pozitif cevap
Nu
Nie
Negativ cevap
Vă rog
Proszę
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Poftim!
Proszę bardzo!
Birine birşey verirken kullanılır
Mulțumesc
Dziękuję.
Birine teşekkür etme
Mulțumesc mult
Dziękuję bardzo.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Cu plăcere
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Îmi pare rău
Przepraszam.
Birşey için özür dileme
Mă scuzați
Przepraszam.
Birinin dikkatini çekme
Nu face nimic
Nic się nie stało.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Nici o problemă
Nie ma sprawy.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Ai grijă!
Uwaga!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Mi-e foame
Jestem głodny/-a.
Açlık hissedince kullanılır
Mi-e sete
Chce mi się pić.
Susayınca kullanılır
Sunt obosit
Jestem zmęczony/-a.
Yorgun hissedince kullanılır
Mă simt rău
Źle się czuję.
Hasta hissedince kullanılır
Nu știu
Nie wiem.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
La revedere!
Do widzenia!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Aș dori să fac o reclamație
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Cine este responsabil aici?
Kto tu rządzi?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Este complet inacceptabil!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Îmi vreau banii înapoi!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Geri ödeme talep etme
Așteptăm de mai mult de o ora.
Czekamy ponad godzinę.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Mâncarea asta are un gust de rahat!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Această băutură are gust de pișat!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Locul ăsta este o cocină!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Mașina asta este o epavă!
Ten samochód to wrak!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Serviciul e de rahat!
Obsługa jest do dupy!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Asta e jecmăneală totală!
To jest totalne zdzierstwo!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
E o prostie!
Gówno prawda!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Ești un prost imbecil!
Kretyn/Kretynka!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Nu știi nici pe dracu!
Gówno wiesz!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Cară-te!
Odwal się!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Hai să rezolvăm asta afară!
Załatwmy to na zewnątrz!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek