Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Você pode me ajudar, por favor?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Yardım isteme
Você fala inglês?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Você fala _[idioma]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Eu não falo_[idioma]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Eu não compreendo.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Olá!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standart selamlama
Oi!
Привет! (Privet!)
Gayrıresmi selamlama
Bom dia!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Sabahları kullanılan selamlama
Boa tarde/Boa noite!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Akşamları kullanılan selamlama
Boa noite!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Como você está?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bem, obrigada/obrigado.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Como você se chama?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Karşısındaki kişinin adını sorma
Meu nome é ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Birine adını söyleme
De onde você é?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Birinin kökenini sorma
Eu sou do ___.
Я из___. (YA iz___.)
Kökenin hakkında cevap verme
Quantos anos você tem?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Birinin yaşını sorma
Eu tenho___anos.
Мне___лет. (Mne___let.)
Yaşın hakkında cevap verme
Sim
Да (Da)
Pozitif cevap
Não
Нет (Net)
Negativ cevap
Por favor
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Aqui está!
Держите! (Derzhite!)
Birine birşey verirken kullanılır
Obrigada/obrigado.
Спасибо. (Spasibo.)
Birine teşekkür etme
Muito obrigada/obrigado.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
De nada.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Desculpa.
Извините (Izvinite)
Birşey için özür dileme
Com licença.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Birinin dikkatini çekme
Tudo bem.
Да ничего. (Da nichego.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Sem problemas.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Cuidado!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Estou com fome.
Я голоден. (YA goloden.)
Açlık hissedince kullanılır
Estou com sede.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Susayınca kullanılır
Estou cansado.
Я устал. (YA ustal.)
Yorgun hissedince kullanılır
Estou doente.
Я болен. (YA bolen.)
Hasta hissedince kullanılır
Eu não sei.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Prazer em conhecê-lo/la.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Tchau!
До свидания! (Do svidaniya!)
Veda etme

Genel - Şikayetler

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Quem é o responsável aqui?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Isso é totalmente inaceitável!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Eu quero meu dinheiro de volta!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Geri ödeme talep etme
Estamos esperando há mais de uma hora.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Esta comida está horrível!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Esta bebida esta horrível!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Esse lugar é uma pocilga!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Isso é uma lata velha!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Esse serviço é uma porcaria!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Isso é um roubo!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Isso é mentira!
Это бред! (Eto bred!)
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Você é um idiota!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Você não sabe porcaria alguma!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Cai fora!
Отвали! (Otvali!)
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Vamos resolver isso lá fora!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek