Esperanto | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Tudna segíteni?
Bonvolu helpi min.
Yardım isteme
Beszélsz angolul?
Ĉu vi parolas la anglan?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Nem beszélek_[nyelven]_.
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Nem értem.
Mi ne komprenas.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Saluton!
Standart selamlama
Szia! / Sziasztok!
Saluton!
Gayrıresmi selamlama
Jó reggelt!
Bonan matenon!
Sabahları kullanılan selamlama
Jó estét!
Bonan versperon!
Akşamları kullanılan selamlama
Jó éjszakát!
Bonan nokton!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Hogy vagy?
Kiel vi fartas?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Jól, köszönöm.
Bone, dankon.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Hogy hívnak?
Kiel vi nomiĝas?
Karşısındaki kişinin adını sorma
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Mia nomo estas ___.
Birine adını söyleme
Honnan jöttél?
De kie vi estas?
Birinin kökenini sorma
...-ból/ből jövök.
Mi estas el___.
Kökenin hakkında cevap verme
Hány éves vagy?
Kiom vi aĝas?
Birinin yaşını sorma
... éves vagyok.
Mi havas____jarojn.
Yaşın hakkında cevap verme
Igen
Jes
Pozitif cevap
Nem
Ne
Negativ cevap
Kérlek
Bonvolu
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Tessék!
Jen!
Birine birşey verirken kullanılır
Köszönöm.
Dankon.
Birine teşekkür etme
Nagyon köszönöm.
Multan dankon.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Nedankinde.
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Sajnálom
Mi bedaŭras.
Birşey için özür dileme
Elnézést.
Pardonu.
Birinin dikkatini çekme
Rendben van.
Estas bone.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Semmi baj.
Ne dankinde.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Vigyázz! / Vigyázat!
Atentu!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Éhes vagyok.
Mi malsatas.
Açlık hissedince kullanılır
Szomjas vagyok.
Mi soifas.
Susayınca kullanılır
Fáradt vagyok.
Mi lacas.
Yorgun hissedince kullanılır
Beteg vagyok.
Mi malsanas.
Hasta hissedince kullanılır
Nem tudom.
Mi ne scias.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Örülök, hogy találkoztunk.
Estis agrable renkonti vin.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Viszlát! / Szia!
Adiaŭ!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Szeretnék panaszt tenni.
Mi ŝatus plendi.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Ki a felelős itt?
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Tiu estas plene neakceptebla!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Vissza akarom kapni a pénzem!
Mi volas rehavi mian monon!
Geri ödeme talep etme
Több, mint egy órát vártunk.
Ni atendis dum pli ol horo.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Ez az étel szörnyű!
Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Ez az ital pisi ízű!
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Tiu estas fekloko!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Ez a kocsi egy tragacs!
Tiu aŭto estas vrako!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
La servo estas aĉa!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Ez rablás!
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Marhaság!
Tiu estas feka!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Vi estas stulta idioto!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Szart se tudsz/tud!
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Diablo manĝu vin!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Intézzük el ezt odakint!
Ni aranĝu tion ekstere!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek