Rusça | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Yardım isteme
Talar du engelska?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Talar du _[språk]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Jag talar inte _[språk]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Jag förstår inte.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Hej!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standart selamlama
Hallå!
Привет! (Privet!)
Gayrıresmi selamlama
God morgon!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Sabahları kullanılan selamlama
God kväll!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Akşamları kullanılan selamlama
God natt!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Hur mår du?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bra, tack.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Vad heter du?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Karşısındaki kişinin adını sorma
Jag heter ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Birine adını söyleme
Var kommer du ifrån?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Birinin kökenini sorma
Jag kommer från___.
Я из___. (YA iz___.)
Kökenin hakkında cevap verme
Hur gammal är du?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Birinin yaşını sorma
Jag är___år gammal.
Мне___лет. (Mne___let.)
Yaşın hakkında cevap verme
Ja
Да (Da)
Pozitif cevap
Nej
Нет (Net)
Negativ cevap
Tack
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Varsågod!
Держите! (Derzhite!)
Birine birşey verirken kullanılır
Tack.
Спасибо. (Spasibo.)
Birine teşekkür etme
Tack så mycket.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Ingen orsak.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Förlåt mig.
Извините (Izvinite)
Birşey için özür dileme
Ursäkta mig.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Birinin dikkatini çekme
Det är ok.
Да ничего. (Da nichego.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Inga problem.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Se upp!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Jag är hungrig.
Я голоден. (YA goloden.)
Açlık hissedince kullanılır
Jag är törstig.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Susayınca kullanılır
Jag är trött.
Я устал. (YA ustal.)
Yorgun hissedince kullanılır
Jag mår illa.
Я болен. (YA bolen.)
Hasta hissedince kullanılır
Jag vet inte.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Det var trevligt att träffas.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Hej då!
До свидания! (Do svidaniya!)
Veda etme

Genel - Şikayetler

Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Vem är den ansvarige/a här?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Geri ödeme talep etme
Vi har väntat i över en timma.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

Den här maten smakar skit!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Den här drinken smakar piss!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Det här stället är en håla!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Den här bilen är ett vrak!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Den här servicen suger!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Det här är rena rama stölden!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
Det där är rena skitsnacket!
Это бред! (Eto bred!)
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Du är en jubelidiot!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Du vet ju inte ett smack!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Dra åt helvete!
Отвали! (Otvali!)
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
Vi kan göra upp om det här utanför!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek