Lehçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

¿Podría ayudarme?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Yardım isteme
¿Habla inglés?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
¿Habla_[idioma]_?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
No hablo_[idioma]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
No entiendo.
Nie rozumiem.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

¡Hola!
Dzień dobry!
Standart selamlama
¡Hola!
Cześć!
Gayrıresmi selamlama
¡Buenos días!
Dzień dobry!
Sabahları kullanılan selamlama
¡Buenas tardes!
Dobry wieczór!
Akşamları kullanılan selamlama
¡Buenas noches!
Dobranoc!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
¿Cómo estás?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bien, gracias.
Dobrze, dziękuję.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
¿Cómo te llamas?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Me llamo ___.
Nazywam się ___.
Birine adını söyleme
¿De qué país vienes?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Birinin kökenini sorma
Soy de ___.
Pochodzę z ___.
Kökenin hakkında cevap verme
¿Cuántos años tienes?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Birinin yaşını sorma
Tengo ___ años.
Mam ___ lat(a).
Yaşın hakkında cevap verme
Sí.
Tak
Pozitif cevap
No
Nie
Negativ cevap
Por favor
Proszę
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
¡Aquí tienes!
Proszę bardzo!
Birine birşey verirken kullanılır
Gracias
Dziękuję.
Birine teşekkür etme
Muchas gracias.
Dziękuję bardzo.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
De nada
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Lo siento.
Przepraszam.
Birşey için özür dileme
Disculpe.
Przepraszam.
Birinin dikkatini çekme
Está bien.
Nic się nie stało.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
No hay problema.
Nie ma sprawy.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
¡Cuidado!
Uwaga!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
Tengo hambre.
Jestem głodny/-a.
Açlık hissedince kullanılır
Tengo sed.
Chce mi się pić.
Susayınca kullanılır
Estoy cansado/a.
Jestem zmęczony/-a.
Yorgun hissedince kullanılır
Estoy enfermo/a.
Źle się czuję.
Hasta hissedince kullanılır
No sé.
Nie wiem.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Fue un placer conocerte.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
¡Adiós!
Do widzenia!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Me gustaría realizar una queja.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
¿Quién es el encargado?
Kto tu rządzi?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
Esto es totalmente inaceptable.
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Geri ödeme talep etme
Hemos estado esperando por más de una hora.
Czekamy ponad godzinę.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

¡Ésta comida sabe a mierda!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
¡Ésta bebida está asquerosa!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
¡Éste lugar es horrible!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
¡Éste coche es una porquería!
Ten samochód to wrak!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
¡El servicio apesta!
Obsługa jest do dupy!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
¡Esto es un robo total!
To jest totalne zdzierstwo!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
¡Eso es una estupidez!
Gówno prawda!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
¡Eres un idiota!
Kretyn/Kretynka!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
¡No sabes una mierda!
Gówno wiesz!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
¡Vete a la mierda!
Odwal się!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
¡Arreglemos esto afuera!
Załatwmy to na zewnątrz!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek