Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Genel

Genel - Olmazsa olmazlar

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Você pode me ajudar, por favor?
Yardım isteme
Parlez-vous anglais ?
Você fala inglês?
Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
Parlez-vous _[langue]_ ?
Você fala _[idioma]_?
Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak
Je ne parle pas _[langue]_.
Eu não falo_[idioma]_.
Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma
Je ne comprends pas.
Eu não compreendo.
Anlamadığını açıklamak

Genel - Muhabbet

Bonjour !
Olá!
Standart selamlama
Salut !
Oi!
Gayrıresmi selamlama
Bonjour !
Bom dia!
Sabahları kullanılan selamlama
Bonsoir !
Boa tarde/Boa noite!
Akşamları kullanılan selamlama
Bonne nuit !
Boa noite!
Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama
Comment vas-tu ?
Como você está?
Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma
Bien, merci.
Bem, obrigada/obrigado.
"Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap
Comment t'appelles-tu ?
Como você se chama?
Karşısındaki kişinin adını sorma
Je m'appelle ___.
Meu nome é ___.
Birine adını söyleme
D'où viens-tu ?
De onde você é?
Birinin kökenini sorma
Je viens de ___.
Eu sou do ___.
Kökenin hakkında cevap verme
Quel âge as-tu ?
Quantos anos você tem?
Birinin yaşını sorma
J'ai __ ans.
Eu tenho___anos.
Yaşın hakkında cevap verme
Oui
Sim
Pozitif cevap
Non
Não
Negativ cevap
S'il vous plaît
Por favor
Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime
Et voilà !
Aqui está!
Birine birşey verirken kullanılır
Merci.
Obrigada/obrigado.
Birine teşekkür etme
Merci beaucoup.
Muito obrigada/obrigado.
Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme
Je t'en prie.
De nada.
'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme
Je suis désolé(e).
Desculpa.
Birşey için özür dileme
Excusez-moi.
Com licença.
Birinin dikkatini çekme
Cela ne fait rien.
Tudo bem.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Il n'y a pas de mal.
Sem problemas.
Özürünü kabul edersen verilen cevap
Attention !
Cuidado!
Birini bir tehlikeden haberdar etmek
J'ai faim.
Estou com fome.
Açlık hissedince kullanılır
J'ai soif.
Estou com sede.
Susayınca kullanılır
Je suis fatigué(e).
Estou cansado.
Yorgun hissedince kullanılır
Je suis malade.
Estou doente.
Hasta hissedince kullanılır
Je ne sais pas.
Eu não sei.
Bir sorunun cevabını bilmiyorsun
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Prazer em conhecê-lo/la.
İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi
Au revoir !
Tchau!
Veda etme

Genel - Şikayetler

Je voudrais faire une réclamation.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Şikayetine başlamanın nazik bir yolu
Qui est le responsable ici ?
Quem é o responsável aqui?
Kimin sorumlu olduğunu anlama
C'est absolument inacceptable !
Isso é totalmente inaceitável!
Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme
J'exige un remboursement !
Eu quero meu dinheiro de volta!
Geri ödeme talep etme
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme

Genel - Küfür etme

La nourriture est infecte !
Esta comida está horrível!
Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Cette boisson est imbuvable !
Esta bebida esta horrível!
Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
C'est pourri ici !
Esse lugar é uma pocilga!
Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Cette voiture est une épave !
Isso é uma lata velha!
Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
Le service est inadmissible !
Esse serviço é uma porcaria!
Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu
C'est une grosse arnaque !
Isso é um roubo!
Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme
C'est des conneries !
Isso é mentira!
Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu
Crétin fini !
Você é um idiota!
Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Você não sabe porcaria alguma!
Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme
Allez vous faire voir !
Cai fora!
Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu
On va régler ça dehors !
Vamos resolver isso lá fora!
Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek