İsveççe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Jag har gått vilse.
Nerede olduğunu bilmeme
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Kan du visa mig var det är på kartan?
Haritada belli bir yer sorma
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Var kan jag hitta___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... en toalett?
hizmet
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... en bank/ett växlingskontor?
hizmet
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... ett hotell?
hizmet
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... en bensinstation?
hizmet
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... ett sjukhus?
hizmet
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... ett apotek?
hizmet
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... ett varuhus?
hizmet
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... ett snabbköp?
hizmet
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... busshållplatsen?
hizmet
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... tunnelbanestationen?
hizmet
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... en turistinformation?
hizmet
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... en bankomat?
hizmet
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Hur tar jag mig till___?
Belli bir yere yön sorma
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... centrum?
belli bir yer
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... tågstationen?
belli bir yer
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... flygplatsen?
belli bir yer
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... polisstationen?
belli bir yer
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... den [nationalitet] ambassaden?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Kan du rekommendera några bra___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... μπαρ; (... bar?)
... barer?
yer
... καφέ; (... kafé?)
... kaféer?
yer
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restauranger?
yer
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... nattklubbar?
yer
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotell?
yer
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... turistattraktioner?
yer
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... historiska platser?
yer
... μουσεία; (... musía?)
... museum?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Sväng vänster.
Yön gösterme
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Sväng höger.
Yön gösterme
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Gå rakt fram.
Yön gösterme
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Gå tillbaka.
Yön gösterme
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Stanna.
Yön gösterme
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Gå mot ___.
Yön gösterme
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Gå förbi___.
Yön gösterme
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Titta efter___.
Yön gösterme
κατηφορικός (katiforikós)
nerförsbacke
Yön gösterme
ανηφορικός (aniforikós)
uppförsbacke
Yön gösterme
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
korsning
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
trafikljuset
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
πάρκο (párko)
park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Bilet bilet gişesi sorma
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Belli bir yere bilet alma
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... enkelbiljett ...
tek gidişlik bilet
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... tur- och returbiljett ...
gidiş-geliş bilet
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... första klass/andra klassbiljett ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... dags/dygnsbiljett ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... veckobiljett ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... ett månadskort ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Belli bir koltuğu ayırtma
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Är den här platsen ledig?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Det där är min plats.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

ανοιχτό (anihtó)
öppet
Bir dükkan açık
κλειστό (klistó)
stängt
Bir dükkan kapalı
είσοδος (ísodos)
ingång
Giriş işareti
έξοδος (éxodos)
utgång
Çıkış işareti
σπρώξτε (spróxte)
tryck
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
τραβήξτε (travíxte)
drag
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
άνδρες (ándres)
herrar
Erkekler tualeti
γυναίκες (ginékes)
damer
Kadınlar tualeti
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
upptaget
Otel dolu/banyo dolu
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
ledigt
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Har du taxinumret?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Kan du vänta här en stund?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Följ den där bilen!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... för en dag/en vecka.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Jag behöver ingen försäkring.
Hiç sigorta istememe
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Var finns den närmsta bensinstationen?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Bölgedeki hız limitini sorma
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Tanken är inte full.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Motorn låter konstigt.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Bilen är skadad.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme