Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Kayboldum.
Je suis perdu.
Nerede olduğunu bilmeme
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Haritada belli bir yer sorma
__ı nerede bulurum?
Où puis-je trouver ___ ?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... bir banyo?
... des toilettes ?
hizmet
... bir banka/döviz bürosu?
... une banque / un bureau de change ?
hizmet
... bir otel?
... un hôtel ?
hizmet
... bir benzin istasyonu?
... une station service ?
hizmet
... bir hastane?
... un hôpital ?
hizmet
... bir eczane?
... une pharmacie ?
hizmet
... bir büyük mağaza?
... un grand magasin ?
hizmet
... bir süpermarket?
... un supermarché ?
hizmet
... otobüs durağı?
... un arrêt de bus ?
hizmet
... bir metro istasyonu?
... une station de métro ?
hizmet
... bir turist bilgi ofisi?
... un office du tourisme ?
hizmet
.. bir ATM/para çekme makinası?
... un distributeur/guichet automatique ?
hizmet
__ye nasıl varırım?
Comment je peux me rendre ___ ?
Belli bir yere yön sorma
... eski kasaba merkezi?
... au centre-ville ?
belli bir yer
... tren istasyonu?
... à la gare ?
belli bir yer
... havaalanı?
... à l'aéroport ?
belli bir yer
... polis merkezi?
... au commissariat ?
belli bir yer
... [ülke]'nin konsolosluğu?
... à l'ambassade de [pays] ?
belli bir ülkenin konsolosluğu
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... barlar?
... bar ?
yer
... kafeler?
... café ?
yer
... restoranlar?
... restaurant ?
yer
... gece kulüpleri?
... boîte de nuit ?
yer
... oteller?
... hôtel ?
yer
... turistik atraksiyonlar?
... attraction touristique ?
yer
... tarihi alanlar?
... site historique ?
yer
... müzeler?
... musée ?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Sola dön.
Tournez à gauche.
Yön gösterme
Sağa dön.
Tournez à droite.
Yön gösterme
Düz git.
Allez tout droit.
Yön gösterme
Geri git.
Faites demi-tour.
Yön gösterme
Dur.
Arrêtez-vous.
Yön gösterme
__'e doğru git.
Allez vers ___.
Yön gösterme
__'ı geç.
Passez devant ___.
Yön gösterme
__'i bekle.
Cherchez ___.
Yön gösterme
yokuş aşağı
vers le bas
Yön gösterme
yokuş yukarı
vers le haut
Yön gösterme
kavşak
intersection
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
trfik ışıkları
feux de signalisation
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
parc
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Bilet bilet gişesi sorma
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Belli bir yere bilet alma
... tek bilet ...
... aller simple ...
tek gidişlik bilet
dönüş bileti
... aller-retour ...
gidiş-geliş bilet
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
... ticket première/seconde classe ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... günlük ...
... ticket pour la journée ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... haftalık ...
... ticket hebdomadaire ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... aylık ...
... ticket mensuel ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Belli bir koltuğu ayırtma
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Seyahat zamanı hakkında sorma
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Ce siège est-il pris ?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Bu benim koltuğum
C'est mon siège.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

açık
ouvert
Bir dükkan açık
kapalı
fermé
Bir dükkan kapalı
giriş
entrée
Giriş işareti
çıkış
sortie
Çıkış işareti
itiniz
pousser
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
çekiniz
tirer
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
erkekler
hommes
Erkekler tualeti
kadınlar
femmes
Kadınlar tualeti
dolu
occupé/complet
Otel dolu/banyo dolu
boş
chambres disponibles / libre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Şu arabayı takip et!
Suivez cette voiture !
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Araba nereden kiralanıyor?
Où est l'agence de location de voitures ?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... bir gün/bir hafta için.
... pour une journée / une semaine.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Je voudrais une assurance tous risques.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Sigortaya ihtiyacım yok.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Hiç sigorta istememe
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Où est la prochaine station service ?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Bölgedeki hız limitini sorma
Depo dolu değil.
Le réservoir n'est pas plein.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Motordan garip bir ses geliyor.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Araba hasarlı.
La voiture est endommagée.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme