Macarca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

M-am rătăcit.
Eltévedtem.
Nerede olduğunu bilmeme
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Haritada belli bir yer sorma
Unde pot găsi ___ ?
Hol találom/találok ____?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... o toaletă?
...mosdó?
hizmet
... o bancă/un schimb valutar?
...bank/pénzváltó?
hizmet
... un hotel?
...egy hotel?
hizmet
... o benzinărie?
...benzinkút?
hizmet
... un spital?
....a kórház?
hizmet
... o farmacie?
....egy gyógyszertár?
hizmet
... un magazin universal?
...áruház?
hizmet
... un supermarket?
....szupermarket?
hizmet
... o stație de autobuz?
...buszmegálló?
hizmet
... o stație de metrou?
....metrómegálló?
hizmet
... un centru de informații turistice?
....turista információs központ?
hizmet
... un ATM/bancomat?
...ATM/pénzautomata?
hizmet
Cum pot ajunge ___ ?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Belli bir yere yön sorma
... în centrul orașului?
...belváros?
belli bir yer
... la gară?
....vonatpályaudvar?
belli bir yer
... la aeroport?
....reptér?
belli bir yer
... la poliție?
....rendőrség?
belli bir yer
... la ambasada [țara] ?
..._[ország]_ követsége?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Îmi puteți recomanda ___ ?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... un bar?
...bár?
yer
... o cafenea?
...kávézó?
yer
... un restaurant?
...étterem?
yer
... un club?
...szórakozóhely?
yer
... un hotel?
...hotel?
yer
... anumite atracții turistice?
...turista látványosság?
yer
... anumite situri arheologice/istorice?
...történelmi látnivalók?
yer
... muzee
...múzeum?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Viraj la stânga.
Fordulj(on) balra.
Yön gösterme
Viraj la dreapta.
Fordulj(on) jobbra.
Yön gösterme
Drept înainte.
Menj(en) egyenesen.
Yön gösterme
Întorceți-vă.
Menj(en) vissza.
Yön gösterme
Opriți.
Állj(on) meg.
Yön gösterme
Mergeți către ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Yön gösterme
Treceți pe lângă ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Yön gösterme
Uitați-vă după ___.
Keresse a _______.
Yön gösterme
În jos/la vale.
lejtő
Yön gösterme
În sus/la deal.
emelkedő
Yön gösterme
Intersecție
kereszteződés
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Semafoare
közlekedési lámpa
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Parc
park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Bilet bilet gişesi sorma
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Belli bir yere bilet alma
... bilet simplu ...
...vonlajegy / jegy...
tek gidişlik bilet
... bilet dus-întors ...
...oda-vissza jegy....
gidiş-geliş bilet
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... bilet pentru o zi ...
...napi jegy...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... bilet/abonament săptămânal ...
...hetijegy...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... abonament lunar ...
...havi bérlet...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Belli bir koltuğu ayırtma
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Seyahat zamanı hakkında sorma
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Este ocupat acest loc?
Foglalt ez a hely?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Acela este locul meu.
Ez az én helyem.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

Deschis
Nyitva
Bir dükkan açık
Închis
Zárva
Bir dükkan kapalı
Intrare
Bejárat
Giriş işareti
Ieșire
Kijárat
Çıkış işareti
Împinge
Tolni
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
Trage
Húzni
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
Bărbați
Férfi
Erkekler tualeti
Femei
Női
Kadınlar tualeti
Ocupat
Foglalt
Otel dolu/banyo dolu
Disponibil/Vacant
Szabad
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
A __[hely]__ kell mennm.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Tudna várni itt egy percet?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Urmăriți mașina aceea!
Kövesse azt a kocsit!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

De unde pot închiria o mașină?
Hol van egy autóbérlő?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... pentru o zi/o săptămână.
....egy napra / hétre
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nu am nevoie de asigurare.
Nem kérek biztosítást.
Hiç sigorta istememe
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Unde este următoarea benzinărie?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Bölgedeki hız limitini sorma
Rezervorul nu este plin.
A tank nincs tele.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Motorul face un zgomot ciudat.
A motor fura hangokat ad ki.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Mașina este avariată.
Az autó tönkre van menve.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme