Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

M-am rătăcit.
Je suis perdu.
Nerede olduğunu bilmeme
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Haritada belli bir yer sorma
Unde pot găsi ___ ?
Où puis-je trouver ___ ?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... o toaletă?
... des toilettes ?
hizmet
... o bancă/un schimb valutar?
... une banque / un bureau de change ?
hizmet
... un hotel?
... un hôtel ?
hizmet
... o benzinărie?
... une station service ?
hizmet
... un spital?
... un hôpital ?
hizmet
... o farmacie?
... une pharmacie ?
hizmet
... un magazin universal?
... un grand magasin ?
hizmet
... un supermarket?
... un supermarché ?
hizmet
... o stație de autobuz?
... un arrêt de bus ?
hizmet
... o stație de metrou?
... une station de métro ?
hizmet
... un centru de informații turistice?
... un office du tourisme ?
hizmet
... un ATM/bancomat?
... un distributeur/guichet automatique ?
hizmet
Cum pot ajunge ___ ?
Comment je peux me rendre ___ ?
Belli bir yere yön sorma
... în centrul orașului?
... au centre-ville ?
belli bir yer
... la gară?
... à la gare ?
belli bir yer
... la aeroport?
... à l'aéroport ?
belli bir yer
... la poliție?
... au commissariat ?
belli bir yer
... la ambasada [țara] ?
... à l'ambassade de [pays] ?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Îmi puteți recomanda ___ ?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... un bar?
... bar ?
yer
... o cafenea?
... café ?
yer
... un restaurant?
... restaurant ?
yer
... un club?
... boîte de nuit ?
yer
... un hotel?
... hôtel ?
yer
... anumite atracții turistice?
... attraction touristique ?
yer
... anumite situri arheologice/istorice?
... site historique ?
yer
... muzee
... musée ?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Viraj la stânga.
Tournez à gauche.
Yön gösterme
Viraj la dreapta.
Tournez à droite.
Yön gösterme
Drept înainte.
Allez tout droit.
Yön gösterme
Întorceți-vă.
Faites demi-tour.
Yön gösterme
Opriți.
Arrêtez-vous.
Yön gösterme
Mergeți către ___.
Allez vers ___.
Yön gösterme
Treceți pe lângă ___.
Passez devant ___.
Yön gösterme
Uitați-vă după ___.
Cherchez ___.
Yön gösterme
În jos/la vale.
vers le bas
Yön gösterme
În sus/la deal.
vers le haut
Yön gösterme
Intersecție
intersection
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Semafoare
feux de signalisation
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
Parc
parc
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Bilet bilet gişesi sorma
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Belli bir yere bilet alma
... bilet simplu ...
... aller simple ...
tek gidişlik bilet
... bilet dus-întors ...
... aller-retour ...
gidiş-geliş bilet
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... ticket première/seconde classe ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... bilet pentru o zi ...
... ticket pour la journée ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... bilet/abonament săptămânal ...
... ticket hebdomadaire ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... abonament lunar ...
... ticket mensuel ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Belli bir koltuğu ayırtma
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Seyahat zamanı hakkında sorma
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Este ocupat acest loc?
Ce siège est-il pris ?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Acela este locul meu.
C'est mon siège.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

Deschis
ouvert
Bir dükkan açık
Închis
fermé
Bir dükkan kapalı
Intrare
entrée
Giriş işareti
Ieșire
sortie
Çıkış işareti
Împinge
pousser
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
Trage
tirer
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
Bărbați
hommes
Erkekler tualeti
Femei
femmes
Kadınlar tualeti
Ocupat
occupé/complet
Otel dolu/banyo dolu
Disponibil/Vacant
chambres disponibles / libre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Cât costă până la _[destinație]_ ?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Urmăriți mașina aceea!
Suivez cette voiture !
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

De unde pot închiria o mașină?
Où est l'agence de location de voitures ?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... pentru o zi/o săptămână.
... pour une journée / une semaine.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Je voudrais une assurance tous risques.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nu am nevoie de asigurare.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Hiç sigorta istememe
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Unde este următoarea benzinărie?
Où est la prochaine station service ?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Bölgedeki hız limitini sorma
Rezervorul nu este plin.
Le réservoir n'est pas plein.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Motorul face un zgomot ciudat.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Mașina este avariată.
La voiture est endommagée.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme