Hollandaca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Eu estou perdido (a).
Ik ben de weg kwijt.
Nerede olduğunu bilmeme
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Haritada belli bir yer sorma
Onde eu encontro ___?
Waar kan ik ___ vinden?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... um banheiro?
... een toilet?
hizmet
... um banco/uma casa de câmbio?
... een bank/een wisselkantoor?
hizmet
... um hotel?
... een hotel?
hizmet
... um posto de gasolina?
... een tankstation?
hizmet
... um hospital?
... een ziekenhuis?
hizmet
... uma farmácia?
... een apotheek?
hizmet
... uma loja de departamento?
... een warenhuis?
hizmet
... um supermercado?
... een supermarkt?
hizmet
... uma parada de ônibus?
... de bushalte?
hizmet
... uma estação de metrô?
... de halte voor de ondergrondse?
hizmet
... um centro de informações turísticas?
... een bezoekersinformatie/VVV?
hizmet
... um caixa eletrônico?
... een geldautomaat?
hizmet
Como eu faço para chegar ___?
Hoe kom ik bij ___?
Belli bir yere yön sorma
... ao centro da cidade?
... het centrum?
belli bir yer
... a estação de trem?
... het (trein)station?
belli bir yer
... ao aeroporto?
... het vliegveld?
belli bir yer
... a delegacia de polícia?
... het politiebureau?
belli bir yer
... a embaixada [país]?
... de ambassade van [land]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Você pode recomendar algum bom ___?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bares?
... barren?
yer
... cafeterias?
... cafés?
yer
... restaurantes?
... restaurants?
yer
... boates?
... nachtclubs?
yer
... hotéis?
... hotels?
yer
... atrações turísticas?
... toeristenattracties?
yer
... cidades históricas?
... historische bezienswaardigheden?
yer
... museus?
... museums?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Vire à esquerda.
Sla linksaf.
Yön gösterme
Vire à direita.
Sla rechtsaf.
Yön gösterme
Siga em frente.
Ga rechtdoor.
Yön gösterme
Volte.
Ga terug.
Yön gösterme
Pare.
Stop.
Yön gösterme
Vá em direção à ___.
Ga richting ___.
Yön gösterme
Passe o ___.
Ga voorbij de ___.
Yön gösterme
Procure por ___.
Zoek de ___.
Yön gösterme
para baixo
naar beneden
Yön gösterme
para cima
omhoog
Yön gösterme
intersecção
kruising
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
semáforo
stoplichten
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parque
park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Bilet bilet gişesi sorma
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Belli bir yere bilet alma
... bilhete único ...
... enkeltje ...
tek gidişlik bilet
... bilhete de ida e volta ...
... retourtje ...
gidiş-geliş bilet
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... passe de um dia ...
... dagkaart ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... bilhete semanal ...
... weekkaart ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... bilhete mensal ...
... maandkaart ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Belli bir koltuğu ayırtma
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Este lugar está ocupado?
Is deze plek bezet?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Este é o meu assento.
Dat is mijn stoel.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

aberto
open
Bir dükkan açık
fechado
gesloten
Bir dükkan kapalı
entrada
toegang
Giriş işareti
saída
uitgang
Çıkış işareti
empurrar
duwen
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
puxar
trekken
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
homens
mannen
Erkekler tualeti
mulheres
vrouwen
Kadınlar tualeti
ocupado
bezet
Otel dolu/banyo dolu
livre
vrij
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Você conhece algum número de táxi?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Eu preciso ir para _[local]_.
Ik moet naar __[locatie]__.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Quanto custa para ir para _[local]_?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Você pode esperar aqui por um momento?
Kunt u hier even wachten?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Siga aquele carro!
Volg die auto!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Onde posso alugar um carro?
Waar is de autoverhuur?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... por um dia/uma semana.
... voor één dag/een week.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Eu quero pacote de seguro completo.
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Eu não preciso de seguro.
Ik heb geen verzekering nodig.
Hiç sigorta istememe
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Bölgedeki hız limitini sorma
O tanque não está cheio.
De tank is niet vol.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
O motor está fazendo um barulho estranho.
De motor maakt een gek geluid.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
O carro está danificado.
De auto is beschadigd.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme