Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Eltévedtem.
Eu estou perdido (a).
Nerede olduğunu bilmeme
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Haritada belli bir yer sorma
Hol találom/találok ____?
Onde eu encontro ___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
...mosdó?
... um banheiro?
hizmet
...bank/pénzváltó?
... um banco/uma casa de câmbio?
hizmet
...egy hotel?
... um hotel?
hizmet
...benzinkút?
... um posto de gasolina?
hizmet
....a kórház?
... um hospital?
hizmet
....egy gyógyszertár?
... uma farmácia?
hizmet
...áruház?
... uma loja de departamento?
hizmet
....szupermarket?
... um supermercado?
hizmet
...buszmegálló?
... uma parada de ônibus?
hizmet
....metrómegálló?
... uma estação de metrô?
hizmet
....turista információs központ?
... um centro de informações turísticas?
hizmet
...ATM/pénzautomata?
... um caixa eletrônico?
hizmet
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Como eu faço para chegar ___?
Belli bir yere yön sorma
...belváros?
... ao centro da cidade?
belli bir yer
....vonatpályaudvar?
... a estação de trem?
belli bir yer
....reptér?
... ao aeroporto?
belli bir yer
....rendőrség?
... a delegacia de polícia?
belli bir yer
..._[ország]_ követsége?
... a embaixada [país]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Você pode recomendar algum bom ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
...bár?
... bares?
yer
...kávézó?
... cafeterias?
yer
...étterem?
... restaurantes?
yer
...szórakozóhely?
... boates?
yer
...hotel?
... hotéis?
yer
...turista látványosság?
... atrações turísticas?
yer
...történelmi látnivalók?
... cidades históricas?
yer
...múzeum?
... museus?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Fordulj(on) balra.
Vire à esquerda.
Yön gösterme
Fordulj(on) jobbra.
Vire à direita.
Yön gösterme
Menj(en) egyenesen.
Siga em frente.
Yön gösterme
Menj(en) vissza.
Volte.
Yön gösterme
Állj(on) meg.
Pare.
Yön gösterme
Menj(en) a _______ irányába.
Vá em direção à ___.
Yön gösterme
Menj(en) el a _____ mellett.
Passe o ___.
Yön gösterme
Keresse a _______.
Procure por ___.
Yön gösterme
lejtő
para baixo
Yön gösterme
emelkedő
para cima
Yön gösterme
kereszteződés
intersecção
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
közlekedési lámpa
semáforo
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
parque
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Bilet bilet gişesi sorma
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Belli bir yere bilet alma
...vonlajegy / jegy...
... bilhete único ...
tek gidişlik bilet
...oda-vissza jegy....
... bilhete de ida e volta ...
gidiş-geliş bilet
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
...napi jegy...
... passe de um dia ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
...hetijegy...
... bilhete semanal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
...havi bérlet...
... bilhete mensal ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Belli bir koltuğu ayırtma
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Foglalt ez a hely?
Este lugar está ocupado?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Ez az én helyem.
Este é o meu assento.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

Nyitva
aberto
Bir dükkan açık
Zárva
fechado
Bir dükkan kapalı
Bejárat
entrada
Giriş işareti
Kijárat
saída
Çıkış işareti
Tolni
empurrar
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
Húzni
puxar
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
Férfi
homens
Erkekler tualeti
Női
mulheres
Kadınlar tualeti
Foglalt
ocupado
Otel dolu/banyo dolu
Szabad
livre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Você conhece algum número de táxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
A __[hely]__ kell mennm.
Eu preciso ir para _[local]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Tudna várni itt egy percet?
Você pode esperar aqui por um momento?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Kövesse azt a kocsit!
Siga aquele carro!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Hol van egy autóbérlő?
Onde posso alugar um carro?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
....egy napra / hétre
... por um dia/uma semana.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Eu quero pacote de seguro completo.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nem kérek biztosítást.
Eu não preciso de seguro.
Hiç sigorta istememe
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Szeretnék egy második sofőrt is.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Bölgedeki hız limitini sorma
A tank nincs tele.
O tanque não está cheio.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
A motor fura hangokat ad ki.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Az autó tönkre van menve.
O carro está danificado.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme