İspanyolca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Eltévedtem.
Estoy perdido.
Nerede olduğunu bilmeme
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Haritada belli bir yer sorma
Hol találom/találok ____?
¿En dónde puedo encontrar____?
Belli bir hizmet hakkında sorma
...mosdó?
... el sanitario/servicio de baño?
hizmet
...bank/pénzváltó?
... un banco/casa de cambio
hizmet
...egy hotel?
... un hotel?
hizmet
...benzinkút?
... gasolinera?
hizmet
....a kórház?
... un hospital?
hizmet
....egy gyógyszertár?
... una farmacia?
hizmet
...áruház?
... una tienda departamental?
hizmet
....szupermarket?
... un supermercado?
hizmet
...buszmegálló?
... la parada del autobús?
hizmet
....metrómegálló?
... la estación del metro?
hizmet
....turista információs központ?
... una oficina de información turística?
hizmet
...ATM/pénzautomata?
... un cajero automático?
hizmet
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
¿Cómo llego a___?
Belli bir yere yön sorma
...belváros?
... al centro?
belli bir yer
....vonatpályaudvar?
... la estación del tren?
belli bir yer
....reptér?
... el aeropuerto?
belli bir yer
....rendőrség?
... la estación de policías?
belli bir yer
..._[ország]_ követsége?
... la embajada de [país]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
...bár?
... bar?
yer
...kávézó?
...café?
yer
...étterem?
... restaurante?
yer
...szórakozóhely?
... club nocturno?
yer
...hotel?
... hotel?
yer
...turista látványosság?
... atracción turística?
yer
...történelmi látnivalók?
... sitio histórico?
yer
...múzeum?
... museo?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Fordulj(on) balra.
Gire a la izquierda.
Yön gösterme
Fordulj(on) jobbra.
Gire a la derecha.
Yön gösterme
Menj(en) egyenesen.
Siga derecho.
Yön gösterme
Menj(en) vissza.
Regrese.
Yön gösterme
Állj(on) meg.
Pare.
Yön gösterme
Menj(en) a _______ irányába.
Vaya hacia___.
Yön gösterme
Menj(en) el a _____ mellett.
Pase el/la___.
Yön gösterme
Keresse a _______.
Ponga atención a___.
Yön gösterme
lejtő
cuesta abajo
Yön gösterme
emelkedő
cuesta arriba
Yön gösterme
kereszteződés
intersección
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
közlekedési lámpa
semáforos
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
parque
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Bilet bilet gişesi sorma
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Belli bir yere bilet alma
...vonlajegy / jegy...
... boleto sencillo...
tek gidişlik bilet
...oda-vissza jegy....
... boleto de regreso...
gidiş-geliş bilet
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... primera clase/segunda clase
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
...napi jegy...
... pase por un día ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
...hetijegy...
... pase semanal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
...havi bérlet...
... pase mensual ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Belli bir koltuğu ayırtma
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Foglalt ez a hely?
¿Está ocupado éste asiento?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Ez az én helyem.
Ese es mi asiento.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

Nyitva
abierto
Bir dükkan açık
Zárva
cerrado
Bir dükkan kapalı
Bejárat
entrada
Giriş işareti
Kijárat
salida
Çıkış işareti
Tolni
empuje
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
Húzni
jale
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
Férfi
hombres/caballeros
Erkekler tualeti
Női
mujeres/damas
Kadınlar tualeti
Foglalt
lleno/ocupado
Otel dolu/banyo dolu
Szabad
Habitaciones libres/desocupado
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
A __[hely]__ kell mennm.
Necesito ir a__[lugar]__.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Tudna várni itt egy percet?
¿Puede esperar aquí por un momento?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Kövesse azt a kocsit!
¡Siga ese carro!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Hol van egy autóbérlő?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
....egy napra / hétre
... por un día/una semana
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Quisiera un seguro de cobertura total.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nem kérek biztosítást.
No necesito seguro.
Hiç sigorta istememe
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Hol van a legközelebbi benzinkút?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Szeretnék egy második sofőrt is.
Me gustaría incluir un conductor extra
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Bölgedeki hız limitini sorma
A tank nincs tele.
El tanque no está lleno.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
A motor fura hangokat ad ki.
El motor hace un sonido extraño.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Az autó tönkre van menve.
El coche se encuentra dañado.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme