Türkçe | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Kayboldum.
Nerede olduğunu bilmeme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Haritada belli bir yer sorma
Gdzie jest ___?
__ı nerede bulurum?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... toaleta?
... bir banyo?
hizmet
... bank/kantor?
... bir banka/döviz bürosu?
hizmet
... hotel?
... bir otel?
hizmet
... stacja benzynowa?
... bir benzin istasyonu?
hizmet
... szpital?
... bir hastane?
hizmet
... apteka?
... bir eczane?
hizmet
... dom towarowy?
... bir büyük mağaza?
hizmet
... supermarket?
... bir süpermarket?
hizmet
... przystanek autobusowy?
... otobüs durağı?
hizmet
... stacja metra?
... bir metro istasyonu?
hizmet
... centrum informacji turystycznej?
... bir turist bilgi ofisi?
hizmet
... bankomat?
.. bir ATM/para çekme makinası?
hizmet
Jak dotrzeć ___?
__ye nasıl varırım?
Belli bir yere yön sorma
... do centrum?
... eski kasaba merkezi?
belli bir yer
... na dworzec kolejowy?
... tren istasyonu?
belli bir yer
... na lotnisko?
... havaalanı?
belli bir yer
... na komisariat policji?
... polis merkezi?
belli bir yer
... do ambasady [nazwa kraju]?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bary?
... barlar?
yer
... kawiarnie?
... kafeler?
yer
... restauracje?
... restoranlar?
yer
... kluby nocne?
... gece kulüpleri?
yer
... hotele?
... oteller?
yer
... atrakcje turystyczne?
... turistik atraksiyonlar?
yer
... atrakcje historyczne?
... tarihi alanlar?
yer
... muzea?
... müzeler?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Skręć w lewo.
Sola dön.
Yön gösterme
Skręć w prawo.
Sağa dön.
Yön gösterme
Idź prosto.
Düz git.
Yön gösterme
Zawróć.
Geri git.
Yön gösterme
Zatrzymaj się.
Dur.
Yön gösterme
Idź w kierunku ___.
__'e doğru git.
Yön gösterme
Miń ___.
__'ı geç.
Yön gösterme
Rozejrzyj się za ___.
__'i bekle.
Yön gösterme
w dół
yokuş aşağı
Yön gösterme
w górę
yokuş yukarı
Yön gösterme
skrzyżowanie
kavşak
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
światła
trfik ışıkları
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Bilet bilet gişesi sorma
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Belli bir yere bilet alma
... bilet w jedną stronę ...
... tek bilet ...
tek gidişlik bilet
... bilet powrotny ...
dönüş bileti
gidiş-geliş bilet
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... bilet całodzienny ...
... günlük ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... bilet tygodniowy ...
... haftalık ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... bilet miesięczny ...
... aylık ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Belli bir koltuğu ayırtma
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Czy to miejsce jest wolne?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
To jest moje miejsce.
Bu benim koltuğum
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

otwarte
açık
Bir dükkan açık
zamknięte
kapalı
Bir dükkan kapalı
wejście
giriş
Giriş işareti
wyjście
çıkış
Çıkış işareti
pchaj
itiniz
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
ciągnij
çekiniz
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
męski
erkekler
Erkekler tualeti
damski
kadınlar
Kadınlar tualeti
zajęte
dolu
Otel dolu/banyo dolu
wolne
boş
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Proszę jechać za tym samochodem!
Şu arabayı takip et!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Araba nereden kiralanıyor?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... bir gün/bir hafta için.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Sigortaya ihtiyacım yok.
Hiç sigorta istememe
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Bölgedeki hız limitini sorma
Bak nie jest pełny.
Depo dolu değil.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motordan garip bir ses geliyor.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Samochód jest zepsuty.
Araba hasarlı.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme