Hollandaca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Ik ben de weg kwijt.
Nerede olduğunu bilmeme
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Haritada belli bir yer sorma
Gdzie jest ___?
Waar kan ik ___ vinden?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... toaleta?
... een toilet?
hizmet
... bank/kantor?
... een bank/een wisselkantoor?
hizmet
... hotel?
... een hotel?
hizmet
... stacja benzynowa?
... een tankstation?
hizmet
... szpital?
... een ziekenhuis?
hizmet
... apteka?
... een apotheek?
hizmet
... dom towarowy?
... een warenhuis?
hizmet
... supermarket?
... een supermarkt?
hizmet
... przystanek autobusowy?
... de bushalte?
hizmet
... stacja metra?
... de halte voor de ondergrondse?
hizmet
... centrum informacji turystycznej?
... een bezoekersinformatie/VVV?
hizmet
... bankomat?
... een geldautomaat?
hizmet
Jak dotrzeć ___?
Hoe kom ik bij ___?
Belli bir yere yön sorma
... do centrum?
... het centrum?
belli bir yer
... na dworzec kolejowy?
... het (trein)station?
belli bir yer
... na lotnisko?
... het vliegveld?
belli bir yer
... na komisariat policji?
... het politiebureau?
belli bir yer
... do ambasady [nazwa kraju]?
... de ambassade van [land]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bary?
... barren?
yer
... kawiarnie?
... cafés?
yer
... restauracje?
... restaurants?
yer
... kluby nocne?
... nachtclubs?
yer
... hotele?
... hotels?
yer
... atrakcje turystyczne?
... toeristenattracties?
yer
... atrakcje historyczne?
... historische bezienswaardigheden?
yer
... muzea?
... museums?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Skręć w lewo.
Sla linksaf.
Yön gösterme
Skręć w prawo.
Sla rechtsaf.
Yön gösterme
Idź prosto.
Ga rechtdoor.
Yön gösterme
Zawróć.
Ga terug.
Yön gösterme
Zatrzymaj się.
Stop.
Yön gösterme
Idź w kierunku ___.
Ga richting ___.
Yön gösterme
Miń ___.
Ga voorbij de ___.
Yön gösterme
Rozejrzyj się za ___.
Zoek de ___.
Yön gösterme
w dół
naar beneden
Yön gösterme
w górę
omhoog
Yön gösterme
skrzyżowanie
kruising
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
światła
stoplichten
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Bilet bilet gişesi sorma
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Belli bir yere bilet alma
... bilet w jedną stronę ...
... enkeltje ...
tek gidişlik bilet
... bilet powrotny ...
... retourtje ...
gidiş-geliş bilet
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... bilet całodzienny ...
... dagkaart ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... bilet tygodniowy ...
... weekkaart ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... bilet miesięczny ...
... maandkaart ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Belli bir koltuğu ayırtma
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Czy to miejsce jest wolne?
Is deze plek bezet?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
To jest moje miejsce.
Dat is mijn stoel.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

otwarte
open
Bir dükkan açık
zamknięte
gesloten
Bir dükkan kapalı
wejście
toegang
Giriş işareti
wyjście
uitgang
Çıkış işareti
pchaj
duwen
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
ciągnij
trekken
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
męski
mannen
Erkekler tualeti
damski
vrouwen
Kadınlar tualeti
zajęte
bezet
Otel dolu/banyo dolu
wolne
vrij
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Ik moet naar __[locatie]__.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Kunt u hier even wachten?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Proszę jechać za tym samochodem!
Volg die auto!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Waar is de autoverhuur?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... voor één dag/een week.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Ik heb geen verzekering nodig.
Hiç sigorta istememe
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Bölgedeki hız limitini sorma
Bak nie jest pełny.
De tank is niet vol.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
De motor maakt een gek geluid.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Samochód jest zepsuty.
De auto is beschadigd.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme