Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

道に迷いました
Eu estou perdido (a).
Nerede olduğunu bilmeme
どこなのか地図で示してもらえますか?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Haritada belli bir yer sorma
___はどこですか?
Onde eu encontro ___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
...お手洗い?
... um banheiro?
hizmet
... 銀行/外国為替取引所?
... um banco/uma casa de câmbio?
hizmet
...ホテル?
... um hotel?
hizmet
...ガソリンスタンド?
... um posto de gasolina?
hizmet
...病院?
... um hospital?
hizmet
...薬局?
... uma farmácia?
hizmet
...デパート?
... uma loja de departamento?
hizmet
...スーパー?
... um supermercado?
hizmet
...バス停?
... uma parada de ônibus?
hizmet
...地下鉄駅?
... uma estação de metrô?
hizmet
...観光案内所?
... um centro de informações turísticas?
hizmet
..ATM/現金取扱機?
... um caixa eletrônico?
hizmet
___まではどの道順を行けばいいですか?
Como eu faço para chegar ___?
Belli bir yere yön sorma
...中心地?
... ao centro da cidade?
belli bir yer
...駅?
... a estação de trem?
belli bir yer
...空港?
... ao aeroporto?
belli bir yer
...警察所?
... a delegacia de polícia?
belli bir yer
...[国]大使館?
... a embaixada [país]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
おすすめの___はありますか?
Você pode recomendar algum bom ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
...バー?
... bares?
yer
...カフェ?
... cafeterias?
yer
...レストラン?
... restaurantes?
yer
...ナイトクラブ?
... boates?
yer
...ホテル?
... hotéis?
yer
...観光資源?
... atrações turísticas?
yer
... 史跡?
... cidades históricas?
yer
...美術館?
... museus?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

左に曲がる
Vire à esquerda.
Yön gösterme
右に曲がる
Vire à direita.
Yön gösterme
まっすぐ進む
Siga em frente.
Yön gösterme
戻る
Volte.
Yön gösterme
止まる
Pare.
Yön gösterme
___へ向かう
Vá em direção à ___.
Yön gösterme
___を過ぎる
Passe o ___.
Yön gösterme
___に注意する
Procure por ___.
Yön gösterme
下り坂
para baixo
Yön gösterme
上り坂
para cima
Yön gösterme
交差点
intersecção
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
信号
semáforo
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
公園
parque
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Bilet bilet gişesi sorma
__[場所]__行きの___をください
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Belli bir yere bilet alma
...片道切符...
... bilhete único ...
tek gidişlik bilet
...往復切符...
... bilhete de ida e volta ...
gidiş-geliş bilet
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
...一日券...
... passe de um dia ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
...一週間券...
... bilhete semanal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
...一ヶ月券...
... bilhete mensal ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
(窓際の)席を予約したいです
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Belli bir koltuğu ayırtma
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Seyahat zamanı hakkında sorma
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
この席は空いていますか?
Este lugar está ocupado?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
これは私の席です
Este é o meu assento.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

営業中
aberto
Bir dükkan açık
閉店
fechado
Bir dükkan kapalı
入り口
entrada
Giriş işareti
出口
saída
Çıkış işareti
押す
empurrar
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
引く
puxar
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
homens
Erkekler tualeti
mulheres
Kadınlar tualeti
使用中
ocupado
Otel dolu/banyo dolu
空き
livre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Você conhece algum número de táxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
__[場所]__へ行きたいです
Eu preciso ir para _[local]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
ここで少し待っててもらえますか?
Você pode esperar aqui por um momento?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
あの車を追って!
Siga aquele carro!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

レンタカー業者はどこですか?
Onde posso alugar um carro?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
...一日/一週間
... por um dia/uma semana.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
完全補償型保険がほしいです
Eu quero pacote de seguro completo.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
保険は必要ないです
Eu não preciso de seguro.
Hiç sigorta istememe
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Bölgedeki hız limitini sorma
ガソリンタンクが満タンではない
O tanque não está cheio.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
エンジンから奇妙な音がします
O motor está fazendo um barulho estranho.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
車が損傷されている
O carro está danificado.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme