Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

道に迷いました
Je suis perdu.
Nerede olduğunu bilmeme
どこなのか地図で示してもらえますか?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Haritada belli bir yer sorma
___はどこですか?
Où puis-je trouver ___ ?
Belli bir hizmet hakkında sorma
...お手洗い?
... des toilettes ?
hizmet
... 銀行/外国為替取引所?
... une banque / un bureau de change ?
hizmet
...ホテル?
... un hôtel ?
hizmet
...ガソリンスタンド?
... une station service ?
hizmet
...病院?
... un hôpital ?
hizmet
...薬局?
... une pharmacie ?
hizmet
...デパート?
... un grand magasin ?
hizmet
...スーパー?
... un supermarché ?
hizmet
...バス停?
... un arrêt de bus ?
hizmet
...地下鉄駅?
... une station de métro ?
hizmet
...観光案内所?
... un office du tourisme ?
hizmet
..ATM/現金取扱機?
... un distributeur/guichet automatique ?
hizmet
___まではどの道順を行けばいいですか?
Comment je peux me rendre ___ ?
Belli bir yere yön sorma
...中心地?
... au centre-ville ?
belli bir yer
...駅?
... à la gare ?
belli bir yer
...空港?
... à l'aéroport ?
belli bir yer
...警察所?
... au commissariat ?
belli bir yer
...[国]大使館?
... à l'ambassade de [pays] ?
belli bir ülkenin konsolosluğu
おすすめの___はありますか?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Belli bir yer için tavsiye isteme
...バー?
... bar ?
yer
...カフェ?
... café ?
yer
...レストラン?
... restaurant ?
yer
...ナイトクラブ?
... boîte de nuit ?
yer
...ホテル?
... hôtel ?
yer
...観光資源?
... attraction touristique ?
yer
... 史跡?
... site historique ?
yer
...美術館?
... musée ?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

左に曲がる
Tournez à gauche.
Yön gösterme
右に曲がる
Tournez à droite.
Yön gösterme
まっすぐ進む
Allez tout droit.
Yön gösterme
戻る
Faites demi-tour.
Yön gösterme
止まる
Arrêtez-vous.
Yön gösterme
___へ向かう
Allez vers ___.
Yön gösterme
___を過ぎる
Passez devant ___.
Yön gösterme
___に注意する
Cherchez ___.
Yön gösterme
下り坂
vers le bas
Yön gösterme
上り坂
vers le haut
Yön gösterme
交差点
intersection
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
信号
feux de signalisation
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
公園
parc
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Bilet bilet gişesi sorma
__[場所]__行きの___をください
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Belli bir yere bilet alma
...片道切符...
... aller simple ...
tek gidişlik bilet
...往復切符...
... aller-retour ...
gidiş-geliş bilet
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... ticket première/seconde classe ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
...一日券...
... ticket pour la journée ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
...一週間券...
... ticket hebdomadaire ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
...一ヶ月券...
... ticket mensuel ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
(窓際の)席を予約したいです
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Belli bir koltuğu ayırtma
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Seyahat zamanı hakkında sorma
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
この席は空いていますか?
Ce siège est-il pris ?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
これは私の席です
C'est mon siège.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

営業中
ouvert
Bir dükkan açık
閉店
fermé
Bir dükkan kapalı
入り口
entrée
Giriş işareti
出口
sortie
Çıkış işareti
押す
pousser
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
引く
tirer
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
hommes
Erkekler tualeti
femmes
Kadınlar tualeti
使用中
occupé/complet
Otel dolu/banyo dolu
空き
chambres disponibles / libre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
__[場所]__へ行きたいです
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
ここで少し待っててもらえますか?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
あの車を追って!
Suivez cette voiture !
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

レンタカー業者はどこですか?
Où est l'agence de location de voitures ?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
...一日/一週間
... pour une journée / une semaine.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
完全補償型保険がほしいです
Je voudrais une assurance tous risques.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
保険は必要ないです
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Hiç sigorta istememe
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Où est la prochaine station service ?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Bölgedeki hız limitini sorma
ガソリンタンクが満タンではない
Le réservoir n'est pas plein.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
エンジンから奇妙な音がします
Le moteur fait un drôle de bruit.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
車が損傷されている
La voiture est endommagée.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme