Rumence | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Mi sono perso.
M-am rătăcit.
Nerede olduğunu bilmeme
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Haritada belli bir yer sorma
Dove posso trovare ____?
Unde pot găsi ___ ?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... un bagno?
... o toaletă?
hizmet
... una banca/sportello di cambio
... o bancă/un schimb valutar?
hizmet
... un albergo?
... un hotel?
hizmet
... un benzinaio?
... o benzinărie?
hizmet
... un ospedale?
... un spital?
hizmet
... una farmacia?
... o farmacie?
hizmet
... un grande magazzino?
... un magazin universal?
hizmet
... un supermercato?
... un supermarket?
hizmet
... la fermata dell'autobus?
... o stație de autobuz?
hizmet
... la fermata della metro?
... o stație de metrou?
hizmet
... un ufficio di informazione turistica?
... un centru de informații turistice?
hizmet
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... un ATM/bancomat?
hizmet
Come si arriva __?
Cum pot ajunge ___ ?
Belli bir yere yön sorma
... al centro?
... în centrul orașului?
belli bir yer
... alla stazione del treno?
... la gară?
belli bir yer
... all'aeroporto?
... la aeroport?
belli bir yer
... alla centrale di polizia?
... la poliție?
belli bir yer
... all'ambasciata di [paese]?
... la ambasada [țara] ?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Ci può consigliare un buon ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bar?
... un bar?
yer
... caffé?
... o cafenea?
yer
... ristorante?
... un restaurant?
yer
... night club?
... un club?
yer
... albergo?
... un hotel?
yer
... attrazione turistica?
... anumite atracții turistice?
yer
... sito storico?
... anumite situri arheologice/istorice?
yer
... museo?
... muzee
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Gira a sinistra.
Viraj la stânga.
Yön gösterme
Gira a destra.
Viraj la dreapta.
Yön gösterme
Sempre dritto.
Drept înainte.
Yön gösterme
Torna indietro.
Întorceți-vă.
Yön gösterme
Fermati.
Opriți.
Yön gösterme
Vai verso ___.
Mergeți către ___.
Yön gösterme
Vai oltre ___.
Treceți pe lângă ___.
Yön gösterme
Cerca il/la ___.
Uitați-vă după ___.
Yön gösterme
in discesa
În jos/la vale.
Yön gösterme
in salita
În sus/la deal.
Yön gösterme
incrocio
Intersecție
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
semafori
Semafoare
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parco
Parc
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Bilet bilet gişesi sorma
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Belli bir yere bilet alma
... biglietto solo andata...
... bilet simplu ...
tek gidişlik bilet
... andata e ritorno...
... bilet dus-întors ...
gidiş-geliş bilet
... biglietto di prima/seconda classe...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... biglietto giornaliero...
... bilet pentru o zi ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... un abbonamento settimanale...
... bilet/abonament săptămânal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... un abbonamento mensile ...
... abonament lunar ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Belli bir koltuğu ayırtma
Si ferma a ___[luogo]___?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
È occupato questo posto?
Este ocupat acest loc?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Questo è il mio posto.
Acela este locul meu.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

aperto
Deschis
Bir dükkan açık
chiuso
Închis
Bir dükkan kapalı
entrata
Intrare
Giriş işareti
uscita
Ieșire
Çıkış işareti
spingere
Împinge
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
tirare
Trage
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
uomini
Bărbați
Erkekler tualeti
donne
Femei
Kadınlar tualeti
pieno/occupato
Ocupat
Otel dolu/banyo dolu
libero
Disponibil/Vacant
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Devo andare a ___[destinazione]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Può aspettare qui un momento?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Segua quella macchina!
Urmăriți mașina aceea!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Dov'è il noleggio auto?
De unde pot închiria o mașină?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... per un giorno/una settimana.
... pentru o zi/o săptămână.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Non ho bisogno di assicurazione.
Nu am nevoie de asigurare.
Hiç sigorta istememe
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Dov'è il prossimo benzinaio?
Unde este următoarea benzinărie?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Vorrei includere un secondo guidatore.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Bölgedeki hız limitini sorma
Non c'è il pieno.
Rezervorul nu este plin.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Il motore fa uno strano rumore.
Motorul face un zgomot ciudat.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
L'auto è danneggiata.
Mașina este avariată.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme