Çince | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Jag har gått vilse.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Nerede olduğunu bilmeme
Kan du visa mig var det är på kartan?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Haritada belli bir yer sorma
Var kan jag hitta___?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Belli bir hizmet hakkında sorma
... en toalett?
…浴室?(…yùshì?)
hizmet
... en bank/ett växlingskontor?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
hizmet
... ett hotell?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
hizmet
... en bensinstation?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
hizmet
... ett sjukhus?
…医院?(…yīyuàn?)
hizmet
... ett apotek?
…药店?(…yàodiàn?)
hizmet
... ett varuhus?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
hizmet
... ett snabbköp?
…超市?(…chāoshì?)
hizmet
... busshållplatsen?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
hizmet
... tunnelbanestationen?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
hizmet
... en turistinformation?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
hizmet
... en bankomat?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
hizmet
Hur tar jag mig till___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Belli bir yere yön sorma
... centrum?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
belli bir yer
... tågstationen?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
belli bir yer
... flygplatsen?
…机场?(…jīchǎng?)
belli bir yer
... polisstationen?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
belli bir yer
... den [nationalitet] ambassaden?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
belli bir ülkenin konsolosluğu
Kan du rekommendera några bra___?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Belli bir yer için tavsiye isteme
... barer?
…酒吧?(…jiǔbā?)
yer
... kaféer?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
yer
... restauranger?
…饭店?(…fàndiàn?)
yer
... nattklubbar?
…夜店?(…yèdiàn?)
yer
... hotell?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
yer
... turistattraktioner?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
yer
... historiska platser?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
yer
... museum?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Sväng vänster.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Yön gösterme
Sväng höger.
右转。(yòu zhuǎn.)
Yön gösterme
Gå rakt fram.
直走。(zhí zǒu.)
Yön gösterme
Gå tillbaka.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Yön gösterme
Stanna.
停。(tíng.)
Yön gösterme
Gå mot ___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Yön gösterme
Gå förbi___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Yön gösterme
Titta efter___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Yön gösterme
nerförsbacke
下坡(xià pō)
Yön gösterme
uppförsbacke
上坡(shàng pō)
Yön gösterme
korsning
十字路口(shízìlù kǒu)
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
trafikljuset
交通灯(jiāotōng dēng)
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
公园(gōngyuán)
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Bilet bilet gişesi sorma
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Belli bir yere bilet alma
... enkelbiljett ...
…单程票…(…dān chéng piào…)
tek gidişlik bilet
... tur- och returbiljett ...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
gidiş-geliş bilet
... första klass/andra klassbiljett ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... dags/dygnsbiljett ...
…天票…(…tiān piào…)
bütün gün kullanabileceğin bilet
... veckobiljett ...
…周票…(…zhōu piào…)
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... ett månadskort ...
…月票…(…yuèpiào…)
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Belli bir koltuğu ayırtma
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Seyahat zamanı hakkında sorma
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Är den här platsen ledig?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Det där är min plats.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

öppet
营业中(yíngyè zhōng)
Bir dükkan açık
stängt
关门(guānmén)
Bir dükkan kapalı
ingång
入口处(rùkǒu chù)
Giriş işareti
utgång
出口(chūkǒu)
Çıkış işareti
tryck
推(tuī)
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
drag
拉(lā)
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
herrar
男士(nánshì)
Erkekler tualeti
damer
女士(nǚshì)
Kadınlar tualeti
upptaget
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Otel dolu/banyo dolu
ledigt
空闲(kòng xián)
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Har du taxinumret?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Ta mig till __ [destination] __, tack.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Kan du vänta här en stund?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Följ den där bilen!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... för en dag/en vecka.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Jag vill ha en fullständig försäkring.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Jag behöver ingen försäkring.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Hiç sigorta istememe
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Var finns den närmsta bensinstationen?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Bölgedeki hız limitini sorma
Tanken är inte full.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Motorn låter konstigt.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Bilen är skadad.
车坏了。(chē huàile.)
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme