Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Estoy perdido.
Eu estou perdido (a).
Nerede olduğunu bilmeme
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Haritada belli bir yer sorma
¿En dónde puedo encontrar____?
Onde eu encontro ___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... el sanitario/servicio de baño?
... um banheiro?
hizmet
... un banco/casa de cambio
... um banco/uma casa de câmbio?
hizmet
... un hotel?
... um hotel?
hizmet
... gasolinera?
... um posto de gasolina?
hizmet
... un hospital?
... um hospital?
hizmet
... una farmacia?
... uma farmácia?
hizmet
... una tienda departamental?
... uma loja de departamento?
hizmet
... un supermercado?
... um supermercado?
hizmet
... la parada del autobús?
... uma parada de ônibus?
hizmet
... la estación del metro?
... uma estação de metrô?
hizmet
... una oficina de información turística?
... um centro de informações turísticas?
hizmet
... un cajero automático?
... um caixa eletrônico?
hizmet
¿Cómo llego a___?
Como eu faço para chegar ___?
Belli bir yere yön sorma
... al centro?
... ao centro da cidade?
belli bir yer
... la estación del tren?
... a estação de trem?
belli bir yer
... el aeropuerto?
... ao aeroporto?
belli bir yer
... la estación de policías?
... a delegacia de polícia?
belli bir yer
... la embajada de [país]?
... a embaixada [país]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Você pode recomendar algum bom ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bar?
... bares?
yer
...café?
... cafeterias?
yer
... restaurante?
... restaurantes?
yer
... club nocturno?
... boates?
yer
... hotel?
... hotéis?
yer
... atracción turística?
... atrações turísticas?
yer
... sitio histórico?
... cidades históricas?
yer
... museo?
... museus?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Gire a la izquierda.
Vire à esquerda.
Yön gösterme
Gire a la derecha.
Vire à direita.
Yön gösterme
Siga derecho.
Siga em frente.
Yön gösterme
Regrese.
Volte.
Yön gösterme
Pare.
Pare.
Yön gösterme
Vaya hacia___.
Vá em direção à ___.
Yön gösterme
Pase el/la___.
Passe o ___.
Yön gösterme
Ponga atención a___.
Procure por ___.
Yön gösterme
cuesta abajo
para baixo
Yön gösterme
cuesta arriba
para cima
Yön gösterme
intersección
intersecção
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
semáforos
semáforo
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parque
parque
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Bilet bilet gişesi sorma
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Belli bir yere bilet alma
... boleto sencillo...
... bilhete único ...
tek gidişlik bilet
... boleto de regreso...
... bilhete de ida e volta ...
gidiş-geliş bilet
... primera clase/segunda clase
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... pase por un día ...
... passe de um dia ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... pase semanal ...
... bilhete semanal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... pase mensual ...
... bilhete mensal ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Belli bir koltuğu ayırtma
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Seyahat zamanı hakkında sorma
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
¿Está ocupado éste asiento?
Este lugar está ocupado?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Ese es mi asiento.
Este é o meu assento.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

abierto
aberto
Bir dükkan açık
cerrado
fechado
Bir dükkan kapalı
entrada
entrada
Giriş işareti
salida
saída
Çıkış işareti
empuje
empurrar
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
jale
puxar
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
hombres/caballeros
homens
Erkekler tualeti
mujeres/damas
mulheres
Kadınlar tualeti
lleno/ocupado
ocupado
Otel dolu/banyo dolu
Habitaciones libres/desocupado
livre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Você conhece algum número de táxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Necesito ir a__[lugar]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
¿Puede esperar aquí por un momento?
Você pode esperar aqui por um momento?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
¡Siga ese carro!
Siga aquele carro!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Onde posso alugar um carro?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... por un día/una semana
... por um dia/uma semana.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Quisiera un seguro de cobertura total.
Eu quero pacote de seguro completo.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
No necesito seguro.
Eu não preciso de seguro.
Hiç sigorta istememe
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Me gustaría incluir un conductor extra
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Bölgedeki hız limitini sorma
El tanque no está lleno.
O tanque não está cheio.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
El motor hace un sonido extraño.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
El coche se encuentra dañado.
O carro está danificado.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme