Fransızca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Estoy perdido.
Je suis perdu.
Nerede olduğunu bilmeme
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Haritada belli bir yer sorma
¿En dónde puedo encontrar____?
Où puis-je trouver ___ ?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... el sanitario/servicio de baño?
... des toilettes ?
hizmet
... un banco/casa de cambio
... une banque / un bureau de change ?
hizmet
... un hotel?
... un hôtel ?
hizmet
... gasolinera?
... une station service ?
hizmet
... un hospital?
... un hôpital ?
hizmet
... una farmacia?
... une pharmacie ?
hizmet
... una tienda departamental?
... un grand magasin ?
hizmet
... un supermercado?
... un supermarché ?
hizmet
... la parada del autobús?
... un arrêt de bus ?
hizmet
... la estación del metro?
... une station de métro ?
hizmet
... una oficina de información turística?
... un office du tourisme ?
hizmet
... un cajero automático?
... un distributeur/guichet automatique ?
hizmet
¿Cómo llego a___?
Comment je peux me rendre ___ ?
Belli bir yere yön sorma
... al centro?
... au centre-ville ?
belli bir yer
... la estación del tren?
... à la gare ?
belli bir yer
... el aeropuerto?
... à l'aéroport ?
belli bir yer
... la estación de policías?
... au commissariat ?
belli bir yer
... la embajada de [país]?
... à l'ambassade de [pays] ?
belli bir ülkenin konsolosluğu
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bar?
... bar ?
yer
...café?
... café ?
yer
... restaurante?
... restaurant ?
yer
... club nocturno?
... boîte de nuit ?
yer
... hotel?
... hôtel ?
yer
... atracción turística?
... attraction touristique ?
yer
... sitio histórico?
... site historique ?
yer
... museo?
... musée ?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Gire a la izquierda.
Tournez à gauche.
Yön gösterme
Gire a la derecha.
Tournez à droite.
Yön gösterme
Siga derecho.
Allez tout droit.
Yön gösterme
Regrese.
Faites demi-tour.
Yön gösterme
Pare.
Arrêtez-vous.
Yön gösterme
Vaya hacia___.
Allez vers ___.
Yön gösterme
Pase el/la___.
Passez devant ___.
Yön gösterme
Ponga atención a___.
Cherchez ___.
Yön gösterme
cuesta abajo
vers le bas
Yön gösterme
cuesta arriba
vers le haut
Yön gösterme
intersección
intersection
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
semáforos
feux de signalisation
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parque
parc
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Bilet bilet gişesi sorma
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Belli bir yere bilet alma
... boleto sencillo...
... aller simple ...
tek gidişlik bilet
... boleto de regreso...
... aller-retour ...
gidiş-geliş bilet
... primera clase/segunda clase
... ticket première/seconde classe ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... pase por un día ...
... ticket pour la journée ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... pase semanal ...
... ticket hebdomadaire ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... pase mensual ...
... ticket mensuel ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Belli bir koltuğu ayırtma
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Seyahat zamanı hakkında sorma
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
¿Está ocupado éste asiento?
Ce siège est-il pris ?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Ese es mi asiento.
C'est mon siège.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

abierto
ouvert
Bir dükkan açık
cerrado
fermé
Bir dükkan kapalı
entrada
entrée
Giriş işareti
salida
sortie
Çıkış işareti
empuje
pousser
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
jale
tirer
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
hombres/caballeros
hommes
Erkekler tualeti
mujeres/damas
femmes
Kadınlar tualeti
lleno/ocupado
occupé/complet
Otel dolu/banyo dolu
Habitaciones libres/desocupado
chambres disponibles / libre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Necesito ir a__[lugar]__.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
¿Puede esperar aquí por un momento?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
¡Siga ese carro!
Suivez cette voiture !
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Où est l'agence de location de voitures ?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... por un día/una semana
... pour une journée / une semaine.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Quisiera un seguro de cobertura total.
Je voudrais une assurance tous risques.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
No necesito seguro.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Hiç sigorta istememe
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Où est la prochaine station service ?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Me gustaría incluir un conductor extra
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Bölgedeki hız limitini sorma
El tanque no está lleno.
Le réservoir n'est pas plein.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
El motor hace un sonido extraño.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
El coche se encuentra dañado.
La voiture est endommagée.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme