Portekizce | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Ik ben de weg kwijt.
Eu estou perdido (a).
Nerede olduğunu bilmeme
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Haritada belli bir yer sorma
Waar kan ik ___ vinden?
Onde eu encontro ___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... een toilet?
... um banheiro?
hizmet
... een bank/een wisselkantoor?
... um banco/uma casa de câmbio?
hizmet
... een hotel?
... um hotel?
hizmet
... een tankstation?
... um posto de gasolina?
hizmet
... een ziekenhuis?
... um hospital?
hizmet
... een apotheek?
... uma farmácia?
hizmet
... een warenhuis?
... uma loja de departamento?
hizmet
... een supermarkt?
... um supermercado?
hizmet
... de bushalte?
... uma parada de ônibus?
hizmet
... de halte voor de ondergrondse?
... uma estação de metrô?
hizmet
... een bezoekersinformatie/VVV?
... um centro de informações turísticas?
hizmet
... een geldautomaat?
... um caixa eletrônico?
hizmet
Hoe kom ik bij ___?
Como eu faço para chegar ___?
Belli bir yere yön sorma
... het centrum?
... ao centro da cidade?
belli bir yer
... het (trein)station?
... a estação de trem?
belli bir yer
... het vliegveld?
... ao aeroporto?
belli bir yer
... het politiebureau?
... a delegacia de polícia?
belli bir yer
... de ambassade van [land]?
... a embaixada [país]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Você pode recomendar algum bom ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... barren?
... bares?
yer
... cafés?
... cafeterias?
yer
... restaurants?
... restaurantes?
yer
... nachtclubs?
... boates?
yer
... hotels?
... hotéis?
yer
... toeristenattracties?
... atrações turísticas?
yer
... historische bezienswaardigheden?
... cidades históricas?
yer
... museums?
... museus?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Sla linksaf.
Vire à esquerda.
Yön gösterme
Sla rechtsaf.
Vire à direita.
Yön gösterme
Ga rechtdoor.
Siga em frente.
Yön gösterme
Ga terug.
Volte.
Yön gösterme
Stop.
Pare.
Yön gösterme
Ga richting ___.
Vá em direção à ___.
Yön gösterme
Ga voorbij de ___.
Passe o ___.
Yön gösterme
Zoek de ___.
Procure por ___.
Yön gösterme
naar beneden
para baixo
Yön gösterme
omhoog
para cima
Yön gösterme
kruising
intersecção
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
stoplichten
semáforo
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
parque
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Bilet bilet gişesi sorma
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Belli bir yere bilet alma
... enkeltje ...
... bilhete único ...
tek gidişlik bilet
... retourtje ...
... bilhete de ida e volta ...
gidiş-geliş bilet
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... dagkaart ...
... passe de um dia ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... weekkaart ...
... bilhete semanal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... maandkaart ...
... bilhete mensal ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Belli bir koltuğu ayırtma
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Is deze plek bezet?
Este lugar está ocupado?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Dat is mijn stoel.
Este é o meu assento.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

open
aberto
Bir dükkan açık
gesloten
fechado
Bir dükkan kapalı
toegang
entrada
Giriş işareti
uitgang
saída
Çıkış işareti
duwen
empurrar
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
trekken
puxar
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
mannen
homens
Erkekler tualeti
vrouwen
mulheres
Kadınlar tualeti
bezet
ocupado
Otel dolu/banyo dolu
vrij
livre
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Você conhece algum número de táxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Ik moet naar __[locatie]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Kunt u hier even wachten?
Você pode esperar aqui por um momento?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Volg die auto!
Siga aquele carro!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Waar is de autoverhuur?
Onde posso alugar um carro?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... voor één dag/een week.
... por um dia/uma semana.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Eu quero pacote de seguro completo.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Ik heb geen verzekering nodig.
Eu não preciso de seguro.
Hiç sigorta istememe
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Bölgedeki hız limitini sorma
De tank is niet vol.
O tanque não está cheio.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
De motor maakt een gek geluid.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
De auto is beschadigd.
O carro está danificado.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme