Almanca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Je suis perdu.
Ich habe mich verirrt.
Nerede olduğunu bilmeme
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Haritada belli bir yer sorma
Où puis-je trouver ___ ?
Wo kann ich ___ finden?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... des toilettes ?
... ein Badezimmer?
hizmet
... une banque / un bureau de change ?
... eine Bank/Wechselstube?
hizmet
... un hôtel ?
... ein Hotel?
hizmet
... une station service ?
... eine Tankstelle?
hizmet
... un hôpital ?
... ein Krankenhaus?
hizmet
... une pharmacie ?
... eine Apotheke?
hizmet
... un grand magasin ?
... ein Kaufhaus?
hizmet
... un supermarché ?
... ein Supermarkt?
hizmet
... un arrêt de bus ?
... eine Bushaltestelle?
hizmet
... une station de métro ?
... eine Bahnstation?
hizmet
... un office du tourisme ?
... die Touristeninformation?
hizmet
... un distributeur/guichet automatique ?
... einen Geldautomaten?
hizmet
Comment je peux me rendre ___ ?
Wie komme ich zum/zur ___?
Belli bir yere yön sorma
... au centre-ville ?
... die Stadtmitte?
belli bir yer
... à la gare ?
... der Bahnhof?
belli bir yer
... à l'aéroport ?
... der Flughafen?
belli bir yer
... au commissariat ?
... die Polizeiwache?
belli bir yer
... à l'ambassade de [pays] ?
... die Botschaft von [Land]?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bar ?
... Bars?
yer
... café ?
... Cafés?
yer
... restaurant ?
... Restaurants?
yer
... boîte de nuit ?
... Diskotheken?
yer
... hôtel ?
... Hotels?
yer
... attraction touristique ?
... Touristenattraktionen?
yer
... site historique ?
... historische Sehenswürdigkeiten?
yer
... musée ?
... Museums?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Tournez à gauche.
Nach links.
Yön gösterme
Tournez à droite.
Nach rechts.
Yön gösterme
Allez tout droit.
Geradeaus gehen.
Yön gösterme
Faites demi-tour.
Geh zurück.
Yön gösterme
Arrêtez-vous.
Anhalten.
Yön gösterme
Allez vers ___.
Gehe zum/zur ___.
Yön gösterme
Passez devant ___.
Geh an ___ vorbei.
Yön gösterme
Cherchez ___.
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Yön gösterme
vers le bas
bergab
Yön gösterme
vers le haut
bergauf
Yön gösterme
intersection
Kreuzung
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
feux de signalisation
Ampel
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parc
Park
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Bilet bilet gişesi sorma
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Belli bir yere bilet alma
... aller simple ...
... Einzelfahrschein ...
tek gidişlik bilet
... aller-retour ...
... Rückfahrkarte ...
gidiş-geliş bilet
... ticket première/seconde classe ...
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... ticket pour la journée ...
... Tageskarte ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... ticket hebdomadaire ...
... Wochenkarte ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... ticket mensuel ...
... Monatskarte ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Belli bir koltuğu ayırtma
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Ce siège est-il pris ?
Ist dieser Platz besetzt?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
C'est mon siège.
Das ist mein Platz.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

ouvert
geöffnet
Bir dükkan açık
fermé
geschlossen
Bir dükkan kapalı
entrée
Eingang
Giriş işareti
sortie
Ausgang
Çıkış işareti
pousser
Drücken
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
tirer
Ziehen
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
hommes
Männer
Erkekler tualeti
femmes
Damen
Kadınlar tualeti
occupé/complet
Besetzt
Otel dolu/banyo dolu
chambres disponibles / libre
Frei
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Können Sie hier einen Moment warten?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Suivez cette voiture !
Folgen Sie dem Auto!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Où est l'agence de location de voitures ?
Wo ist die Autovermietung?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... pour une journée / une semaine.
... für einen Tag/eine Woche.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Je voudrais une assurance tous risques.
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Ich brauche keine Versicherung.
Hiç sigorta istememe
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Où est la prochaine station service ?
Wo ist die die nächste Tankstelle?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Bölgedeki hız limitini sorma
Le réservoir n'est pas plein.
Der Tank ist nicht voll.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Le moteur fait un drôle de bruit.
Der Motor macht komische Geräusche.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
La voiture est endommagée.
Das Auto ist kaputt.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme