Japonca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Mi perdiĝis.
道に迷いました
Nerede olduğunu bilmeme
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Haritada belli bir yer sorma
Kie mi povas trovi ___?
___はどこですか?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... la banĉambron?
...お手洗い?
hizmet
... bankon/ŝanĝoficejon?
... 銀行/外国為替取引所?
hizmet
... hotelon?
...ホテル?
hizmet
... benzinstacion?
...ガソリンスタンド?
hizmet
... malsanulejon?
...病院?
hizmet
... apotekon?
...薬局?
hizmet
... magazenon?
...デパート?
hizmet
... supermarkton?
...スーパー?
hizmet
... bushaltejon?
...バス停?
hizmet
... metroohaltejon?
...地下鉄駅?
hizmet
... turistoficejon?
...観光案内所?
hizmet
... monaŭtomaton?
..ATM/現金取扱機?
hizmet
Kiel mi iras al___?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Belli bir yere yön sorma
... la urbocentron?
...中心地?
belli bir yer
... la stacidomon?
...駅?
belli bir yer
... la aerhavenon?
...空港?
belli bir yer
... la policejon?
...警察所?
belli bir yer
... la ambasadon de [lando]?
...[国]大使館?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
おすすめの___はありますか?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... trinkejojn?
...バー?
yer
... kafejojn?
...カフェ?
yer
... restoraciojn?
...レストラン?
yer
... noktoklubojn?
...ナイトクラブ?
yer
... hotelojn?
...ホテル?
yer
... turismajn allogojn?
...観光資源?
yer
... historiajn lokojn?
... 史跡?
yer
... muzeojn?
...美術館?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Turnu maldekstre.
左に曲がる
Yön gösterme
Turnu dekstre.
右に曲がる
Yön gösterme
Iru rekte.
まっすぐ進む
Yön gösterme
Reiru.
戻る
Yön gösterme
Haltu.
止まる
Yön gösterme
Iru al la___.
___へ向かう
Yön gösterme
Iru post la____.
___を過ぎる
Yön gösterme
Serku la___.
___に注意する
Yön gösterme
montsuben
下り坂
Yön gösterme
supren
上り坂
Yön gösterme
vojkruciĝo
交差点
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
trafiklumo
信号
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parko
公園
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Bilet bilet gişesi sorma
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
__[場所]__行きの___をください
Belli bir yere bilet alma
... solan bileton ...
...片道切符...
tek gidişlik bilet
... revenan bileton ...
...往復切符...
gidiş-geliş bilet
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... tagbileton ...
...一日券...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... semajnobileton ...
...一週間券...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... monatbileton ...
...一ヶ月券...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
(窓際の)席を予約したいです
Belli bir koltuğu ayırtma
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Kiom longe por atingi __[loko]__?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
この席は空いていますか?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Tio estas mia sidloko.
これは私の席です
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

malferma
営業中
Bir dükkan açık
ferma
閉店
Bir dükkan kapalı
eniro
入り口
Giriş işareti
eliro
出口
Çıkış işareti
puŝu
押す
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
eltiru
引く
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
viroj
Erkekler tualeti
virinoj
Kadınlar tualeti
Okupata
使用中
Otel dolu/banyo dolu
neokupata
空き
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Mi bezonas iri al __[loko]__.
__[場所]__へ行きたいです
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Kiom por iri al __[loko]__?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
ここで少し待っててもらえますか?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Sekvu tiun aŭton!
あの車を追って!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Kie mi povas lui aŭton?
レンタカー業者はどこですか?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
...por unu tago/semajno.
...一日/一週間
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Mi volas plenan asekuron.
完全補償型保険がほしいです
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Mi ne bezonas asekuron.
保険は必要ないです
Hiç sigorta istememe
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Kie estas la proksima benzinstacio?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Bölgedeki hız limitini sorma
La benzinujo ne estas plena.
ガソリンタンクが満タンではない
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
La motoro faras strangan bruon.
エンジンから奇妙な音がします
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
La aŭto estas difektita.
車が損傷されている
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme