Danca | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Mi perdiĝis.
Jeg er faret vild.
Nerede olduğunu bilmeme
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Haritada belli bir yer sorma
Kie mi povas trovi ___?
Hvor kan jeg finde___?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... la banĉambron?
... et badeværelse?
hizmet
... bankon/ŝanĝoficejon?
... en bank/et veksel kontor?
hizmet
... hotelon?
... et hotel?
hizmet
... benzinstacion?
... en benzintank?
hizmet
... malsanulejon?
... et sygehus?
hizmet
... apotekon?
... et apotek?
hizmet
... magazenon?
... et stormagasin?
hizmet
... supermarkton?
... et supermarked?
hizmet
... bushaltejon?
... busstoppestedet?
hizmet
... metroohaltejon?
... metrostationen?
hizmet
... turistoficejon?
... et turistkontor?
hizmet
... monaŭtomaton?
... en hæveautomat?
hizmet
Kiel mi iras al___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Belli bir yere yön sorma
... la urbocentron?
... til centrum?
belli bir yer
... la stacidomon?
...togstationen?
belli bir yer
... la aerhavenon?
... lufthavnen?
belli bir yer
... la policejon?
... politistationen?
belli bir yer
... la ambasadon de [lando]?
... den [land] ambassade?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... trinkejojn?
... barer?
yer
... kafejojn?
... cafeer?
yer
... restoraciojn?
... restauranter?
yer
... noktoklubojn?
... natklubber?
yer
... hotelojn?
... hoteller?
yer
... turismajn allogojn?
... turistattraktioner?
yer
... historiajn lokojn?
... historiske steder?
yer
... muzeojn?
... museer?
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Turnu maldekstre.
Drej til venstre.
Yön gösterme
Turnu dekstre.
Drej til højre.
Yön gösterme
Iru rekte.
Gå lige frem.
Yön gösterme
Reiru.
Gå tilbage.
Yön gösterme
Haltu.
Stop.
Yön gösterme
Iru al la___.
Gå hen imod ___.
Yön gösterme
Iru post la____.
Gå forbi ___.
Yön gösterme
Serku la___.
Kig efter ___.
Yön gösterme
montsuben
Ned af bakken
Yön gösterme
supren
Op ad bakke
Yön gösterme
vojkruciĝo
vejkryds
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
trafiklumo
trafiklys
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
parko
parkere
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Bilet bilet gişesi sorma
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Belli bir yere bilet alma
... solan bileton ...
... enkeltbillet...
tek gidişlik bilet
... revenan bileton ...
... returbillet...
gidiş-geliş bilet
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... første klasse/anden klasse billet ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... tagbileton ...
... heldagsbillet ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... semajnobileton ...
... ugebillet ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... monatbileton ...
... månedsbillet ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Belli bir koltuğu ayırtma
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Er dette sæde optaget?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Tio estas mia sidloko.
Dette er mit sæde.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

malferma
åben
Bir dükkan açık
ferma
lukket
Bir dükkan kapalı
eniro
indgang
Giriş işareti
eliro
udgang
Çıkış işareti
puŝu
skub
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
eltiru
træk
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
viroj
mænd
Erkekler tualeti
virinoj
kvinder
Kadınlar tualeti
Okupata
optaget
Otel dolu/banyo dolu
neokupata
ledig
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Kender du nummeret til en taxa?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Jeg skal til __[sted]__.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Kiom por iri al __[loko]__?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Kan du venter her et øjeblik?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Sekvu tiun aŭton!
Følg efter den bil!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Kie mi povas lui aŭton?
Hvor er biludlejningen?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
...por unu tago/semajno.
... i en dag/en uge.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Mi volas plenan asekuron.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Mi ne bezonas asekuron.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Hiç sigorta istememe
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Kie estas la proksima benzinstacio?
Hvor er den næste benzintank?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Bölgedeki hız limitini sorma
La benzinujo ne estas plena.
Tanken er ikke fuld.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
La motoro faras strangan bruon.
Motoren laver en underlig lyd.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
La aŭto estas difektita.
Bilen er skadet.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme