Rumence | Cümle Kalıpları - Seyahat | Etrafı Dolaşma

Etrafı Dolaşma - Yer

Ztratil(a) jsem se.
M-am rătăcit.
Nerede olduğunu bilmeme
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Haritada belli bir yer sorma
Kde můžu najít___?
Unde pot găsi ___ ?
Belli bir hizmet hakkında sorma
... záchod?
... o toaletă?
hizmet
... banku/směnárnu?
... o bancă/un schimb valutar?
hizmet
... hotel?
... un hotel?
hizmet
... čerpací stanici?
... o benzinărie?
hizmet
... nemocnici?
... un spital?
hizmet
... lékárnu?
... o farmacie?
hizmet
... obchodní dům?
... un magazin universal?
hizmet
... supermarket?
... un supermarket?
hizmet
... autobusovou zastávku?
... o stație de autobuz?
hizmet
... zastávku metra?
... o stație de metrou?
hizmet
... turistické informace?
... un centru de informații turistice?
hizmet
... bankomat?
... un ATM/bancomat?
hizmet
Jak se dostanu ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Belli bir yere yön sorma
... do centra?
... în centrul orașului?
belli bir yer
... na vlakové nádraží?
... la gară?
belli bir yer
... na letiště?
... la aeroport?
belli bir yer
... na policejní stanici?
... la poliție?
belli bir yer
... na ambasádu [země]?
... la ambasada [țara] ?
belli bir ülkenin konsolosluğu
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Belli bir yer için tavsiye isteme
... bary?
... un bar?
yer
... kavárny?
... o cafenea?
yer
... restaurace?
... un restaurant?
yer
... noční kluby?
... un club?
yer
... hotely?
... un hotel?
yer
... turistické atrakce?
... anumite atracții turistice?
yer
... historické památky?
... anumite situri arheologice/istorice?
yer
... muzea?
... muzee
yer

Etrafı Dolaşma - Yönler

Zahni doleva.
Viraj la stânga.
Yön gösterme
Zahni doprava.
Viraj la dreapta.
Yön gösterme
Jdi rovně.
Drept înainte.
Yön gösterme
Jdi zpátky.
Întorceți-vă.
Yön gösterme
Zastav.
Opriți.
Yön gösterme
Jdi směrem ___.
Mergeți către ___.
Yön gösterme
Jdi kolem ___.
Treceți pe lângă ___.
Yön gösterme
Vyhlížej ___.
Uitați-vă după ___.
Yön gösterme
dolů z kopce
În jos/la vale.
Yön gösterme
nahoru do kopce
În sus/la deal.
Yön gösterme
křižovatka
Intersecție
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
semafor
Semafoare
Yol tarif ederken yaygın referans noktası
park
Parc
Yol tarif ederken yaygın referans noktası

Etrafı Dolaşma - Otobüs/Tren

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Bilet bilet gişesi sorma
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Belli bir yere bilet alma
... jednosměrnou jízdenku ...
... bilet simplu ...
tek gidişlik bilet
... zpáteční jízdenku ...
... bilet dus-întors ...
gidiş-geliş bilet
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet
... jízdenku na den ...
... bilet pentru o zi ...
bütün gün kullanabileceğin bilet
... jízdenku na týden ...
... bilet/abonament săptămânal ...
bütün hafta kullanabileceğin bilet
... měsíční jízdenku ...
... abonament lunar ...
bir ay boyunca kullanabileceğin bilet
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Belli bir yere bilet fiyatı hakkında sorma
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Belli bir koltuğu ayırtma
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Otobüs yada trenin belli bir yere gidip gitmediğini sorma
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Seyahat zamanı hakkında sorma
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma
Je toto místo volné?
Este ocupat acest loc?
Kolduğun boş olup olmadığını sorma
Tohle je moje místo.
Acela este locul meu.
Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme

Etrafı Dolaşma - İşaretler

otevřeno
Deschis
Bir dükkan açık
zavřeno
Închis
Bir dükkan kapalı
vchod
Intrare
Giriş işareti
východ
Ieșire
Çıkış işareti
tam
Împinge
Travel_Getting Around_Signs_6_desc
sem
Trage
Travel_Getting Around_Signs_7_desc
muži
Bărbați
Erkekler tualeti
ženy
Femei
Kadınlar tualeti
obsazeno
Ocupat
Otel dolu/banyo dolu
volno
Disponibil/Vacant
Otelde boş oda var/banyo boş

Etrafı Dolaşma - Taksi

Víte číslo na taxi?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Taksi şirketinin telefon numarasını sorma
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme
Kolik to stojí do __[místo]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Belli bir yere taksi ücretini sorma
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme
Sledujte to auto!
Urmăriți mașina aceea!
Eğer gizli bir ajansan kullanılır

Etrafı Dolaşma - Araba kiralama

Kde je půjčovna aut?
De unde pot închiria o mașină?
Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme
... na jeden den/jeden týden.
... pentru o zi/o săptămână.
Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme
Chci plné pojistné krytí.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma
Nepotřebuji pojištění.
Nu am nevoie de asigurare.
Hiç sigorta istememe
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Unde este următoarea benzinărie?
En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Bölgedeki hız limitini sorma
Nádrž není plná.
Rezervorul nu este plin.
Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme
Motor dělá divné zvuky.
Motorul face un zgomot ciudat.
Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme
Auto je poničené.
Mașina este avariată.
Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme